歌手 maro.コゲ犬調味料赤ティン Mrs.Pumpkinの滑稽な夢

【俺母乳出るんだよ、ほら飲んで】
[hp:]
【母乳男子かぁ】
[em:]
【いやいきなり何出してんねんっ】
[ au:]
【そんな…!ナニなんて出してないよ!卑猥な事言ったみたいな言いがかり…よくないよ】
[co:]
【卑猥な事言ったのは確かやろ…】
這是我的牛奶呦,吶!喝下去吧
【そうだよ!そういう話は結婚してからの方がいいよ? 】
牛奶男子啊
【そういう問題ちゃうやろ…】
不不...你們突然之間在說什麼啊=_=
【結婚かぁ…ねぇ、君は男の子と女の子とどっちが良い? 】
怎麼這樣..!什麼東西都不會出來的呦!像是說了什麼猥瑣的話...不太好吧(/▽╲)
【ん?せやなぁ、やっぱり最初は男の子かなぁ…】
確實說了些猥瑣的話吧…
【そんな…! ?やっぱり…男の子同士で…! 】
就是嘛!這種話還是結婚之後在跟對象講比較好哦?
【最初はって事は…浮気する気満々って事だね? ! 】
不是這種問題吧…
【いやいやいやいやいや…! 】
結婚嗎… 吶、男孩子和女孩子,你覺得哪個比較好?
【何の話してんの! ?ただ俺は最初に生まれてくるの子は男の子の方が…】
嗯?這個嗎、果然一開始還是男孩子吧
【ポン! 】
怎麼會…! ? 果然你…是男同志吧(/▽╲)
【いいわけとか最低だよ! ! 】
“一開始”也就是說…你滿心想劈腿是吧(○` 3′○)
【危なっ…!聞く気無いやろお前! ! 】
不是不是不是不是啦…!
【つかそんな銃どっから持ってきてん! ? 】
你在說什麼啊! ?我的意思是生孩子的時候還是男孩子比較好!
【銃はここにいる皆の足の間についてるじゃないですか!何言ってるんですか…? 】
砰♂
【いやお前が何言ってんねん…】
狡辯什麼最差勁了(#`O′)
【もうそういう下ネタキャラとか捨てろし…! 】
好危險!你根本沒在聽吧(`д′)
【下のタネを…君のゴミ箱に捨てるの…! ?分かった! 】
再說了那種槍你從哪裡拿來的啊? !
【ゴミ箱何に例えた! ? 】
槍的話現在諸位胯♂下不是有的嗎?你這孩子在說什麼啊?
【つかネタやで! ? 】
不、你才是在說什麼呢(-_-|||)
【タネとか言うな…! 】
差不多該丟掉你那說黃段子的角色設定看吧!
【あー. .もう下ネタそうそろやめよ?もう曲始まるんやし…】
把下面的種子... 扔到你身上的垃圾桶裡嗎?我懂了! (/▽╲)
【何言ってるんですか?下ネタなんて、誰も言ってませんよ? 】
你把什麼比作垃圾桶了(?Д?)
【そうだね。誰も言ってないよ~】
再說了NETA啊
【隨分と滑稽な事を言うね?夢ても見たんじゃないのかい? 】
說成TANE什麼的....
【さっきのゴミ箱に捨てる種っていうのは】
唉.. 差不多不要說黃段子了吧? 而且也該開始唱歌了
【パンプキンの種だからね! 】
你在說什麼啊?黃段子什麼的,誰也沒說過啊? (⊙ω⊙)
【使うのは外側だけだから、中身とタネは捨てるんだよ? 】
是的,誰也沒說過哦(-v-)
【身をくり抜いたパンプキンの中に火を燈し、】
你真能說這些滑稽的話呢?是不是做了什麼夢(→v→)
【ジャック·オ·ランタンという名のリスナーに】
剛才我說的要扔進垃圾桶的種子
【光の道しるべを…夢の中にて皆さんをご案內…】
是把南瓜籽扔進垃圾桶哦
【そう、これはまさに】
因為外面的部分,所以里面的東西和種子都要扔掉哦~
------Mrs.Pumpkinの滑稽な夢------
在挖空看在南瓜裡麵點上火
【ジャカランダ咲いた無禮を酌み交う演説會】
名叫傑克·歐·燈籠聽眾
【何処えゆこうか?愉快に泣いた歌】
送上光明的路標在夢境中指引大家
【ジャックは笑った「異端な感情置いといて」】
是的,這才是真的--- -
【チョコレート頂戴げせんに泣いた歌】
【カカシがふらり無線で揺れた】
紫雲木盛開無禮交杯的演說會
【食わず嫌いはカボンチャのパイ】
要往哪裡去呢?喜極而落淚之歌
【ねえラルラルラ私と踴ろうか】
傑克開懷“異端的感情先放一旁”
【まだ眠るお月様】
領賞的巧克力下賤的流淚之歌
【「呼んだ?呼んだ?」と蕪頭】
稻草人蹣跚地嗚咽地擺偏食盪
【ほら柩は何処にも無くなった】
討厭的是南瓜口味的酥派
【つまらないや】
吶啦嚕啦嚕啦要一起和我跳舞嗎?
--------------------------
在沉睡的月亮大人
【でっち上げられた魔法に敏感鉄塔と】
“叫咱嗎?在叫咱嗎?” 蕪菁頭說
【魔女は高架下眩んだ様だった】
你看到處都找不到棺材
【ジャックは気取った「卑猥な感情持っといて!」】
好無聊啊~
【マンダラゲ咲いた怨んだ様だった】
【山羊が何か企んで】
對於被冠上罪名的魔法感到過敏的鐵塔
【'受け入れろ、受け入れろ'】
魔女在高架橋下一副喝茫的模樣
【電車を待つ】
傑克裝腔作勢“把卑鄙猥瑣的感情拿出來!”
【DING】
曼陀羅花盛開了一副含怨的模樣
【DING】
山羊正在圖謀著什麼
【手を繋ごう二つは許された】
“快快接受吧,快快接受吧”
【巡りつく管の中】
等待著電車
【「優勢劣勢死屍累々?」】

【ほら即売會群んだ蟻の中】

【まだ眠るお月様】
牽起手把成雙成對也可以
------- -------------------
在沒有盡頭的管道中循環
【ああ…パンプキンの中身】
“優性劣性死屍累累?”
【ゴミ箱に捨てるって言ってたのに…】
販售會群聚的螞蟻當中
【思いっきり床に捨ててあんねんけど…】
還在沉睡的月亮大人
【捨てた人ちゃんと掃除してくれ…】
【綺麗にしたらいいんだね…】
啊...南瓜裡面的東西
【パーティなんやし、】
說是要把它扔進垃圾桶裡...
【床はワックスかけてピカピカにしといて】
沒想到一下子給扔到地板上了...
【え…そんな…カピカピにしてだなんて】
扔的人給我好好的打掃乾淨啊...
【いや逆やから! !逆…! ! 】
只要乾淨就行了是吧..! (/▽╲)
【逆! ?そんな…!俺りパは嫌だよ!攻めだけやりたい! 】
畢竟我們是在聚會
【いや…何の話てん…】
地板打上臘搞的干淨閃亮一些
【はいはいwほらもう來るよ!全員出迎え! 】
誒?什麼..居然說要搞的粘稠油亮(/▽╲)
--------------------------
不對,正好相反啊! !相反...
【ああ!ミセスパンプキン!お迎えに上がりました! 】
正相反! ?不要..!我才不要顛倒過來!我只想當攻!
【この夜はいつsの間に 夢を壊したのだろう? 】
不是...你們到底在說啥..
【あーあー】
好了好了,你們看客人都要來了!全員準備迎接!
【あーあー】
【あーあー】
啊♂啊~! Mrs.Pumpkin!我來引接您了!
【まだここで 踴っていたいのよ! 】
這個夜晚不知道是在什麼時候 搗毀了夢境呢?
【夢のような錯亂を】
啊♂啊~
【「劣性劣性馬鹿溜り」】
啊♂啊~
【ほら吐き出した快楽と火が燈るランタンは】
啊♂啊~
--------------------------
還想在這裡繼續跳舞啊!
【ラルラルラ私と踴ろうか】
如做夢一般錯亂著舞蹈
【返事なんか來る筈も】
“劣等劣等笨蛋積成山”
【「殘念!無念!」と蕪頭】
噴湧而出的快樂與點燃亮光的提燈
【ほら棺は何処にも無くなった】
【つまらないや】
哪啦嚕啦嚕啦跟我一起跳舞嗎?
【沈み込んだ泥の中】
大概也沒人回答吧
【朝を待った藪の中】
“真可惜!到此為止拉!”蕪菁頭說
【電車の中】
你看棺材都不知道丟哪去了
【さぁ、次はどんなパーティをご所望で? 】
好無聊呀
【扉を開けるたびに変わる】
陷沒沉入了淤泥之中
【多種多樣なパーティー會場…お好きな場所にて會場のリピートを】
等待朝陽的群眾之中
【ではでは皆さん! …こちらへどうぞ】
電車之中
【ようこそ いらっしゃいませ! ! 】
那麼、下次您想要怎樣的Party呢?

腐ルコース・パーティ 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
Mrs.Pumpkinの滑稽な夢 maro.  腐ルコース・パーティ
閉館 調味料  腐ルコース・パーティ
スキキライ amu  腐ルコース・パーティ
え?あぁ、そう。 S!N  腐ルコース・パーティ
ポーカーフェイス コゲ犬  腐ルコース・パーティ
ギガンティックO.T.N maro.  腐ルコース・パーティ
開館 調味料  腐ルコース・パーティ

maro.コゲ犬調味料赤ティン 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
兇月-inst- コゲ犬  Rui
世界は戀に落ちている 赤ティン  最新熱歌慢搖80
【作曲】明日へのメモリーソング-陰陽師週年慶日文版 赤ティン  【作曲】明日へのメモリーソング-陰陽師週年慶日文版
かくれんぼ maro.  ボカロックコレクション歌ってみた2
敬啟 我的分身 赤ティン  最新熱歌慢搖108
エイリアンエイリアン 赤ティン  最新熱歌慢搖112
言葉のいらない約束 赤ティン  最新熱歌慢搖114
とても痛い痛がりたい コゲ犬  ENVELOPE
ムシクイサイケデリズム 赤ティン  EXIT TUNES PRESENTS 神曲を歌ってみた 7
クライヤ 赤ティン  Detonator
-LOST-( ジュンP) コゲ犬  EXIT TUNES PRESENTS イケメンボイスパラダイス2
世界壽命と最後の一日 赤ティン  Detonator
リア充爆発しろ! コゲ犬  EXIT TUNES PRESENTS 神曲を歌ってみた 4
四十七 赤ティン  最新熱歌慢搖114
サリシノハラ 赤ティン  Fishinger
廃都に響く銃聲の在り処 赤ティン  re:stArT
-ERROR 赤ティン  Booster
Mrs.Pumpkinの滑稽な夢 maro.  コゲ犬  赤ティン  調味料  腐ルコース・パーティ
だんだん早くなる 赤ティン  最新熱歌慢搖110
九龍レトロ 赤ティン  Detonator
嗚呼、素晴らしきニャン生 (T-POCKET REMIX) コゲ犬  BabyPod ~VocaloidP×歌い手 collaboration collection~
フレイムハート コゲ犬  Relight our fire
ネコミミアーカイブ 調味料  最新熱歌慢搖108
メリュー 赤ティン  最新熱歌慢搖114
ルナ~海の妖精~ コゲ犬  Rui
Dragon Night 赤ティン  最新熱歌慢搖100
ダンスダンスデカダンス (カバー) 赤ティン  EXIT TUNES PRESENTS VOLTAGE+