Fluorescent Adolescent
You used to get it in your fishnets
過去你穿著漁網襪
Now you only get it in your night dress
現在卻只能穿著睡衣守在家裡
Discarded all the naughty nights for niceness
為求體面而不再徹夜尋歡
Landed in a very common crisis
陷入了最為尋常的危機之中
Everythings in order in a black hole
黑洞中的一切都井井有條
Nothing seems as pretty as the past though
但任何事物都不如過去美好
That Bloody Marys lacking in Tabasco
血腥瑪麗中缺少了塔巴斯科辣醬
Remember when you used to be a rascal?
是否還記得你曾經風流瀟灑的模樣?
Oh, the boys a slag, the best you ever had
那個男孩就是個渣,而你曾擁有的最美好的事物
The best you ever had is just a memory and those dreams
只是一段回憶和那些夢
Not as daft as they seem, not as daft as they seem
親愛的,當你做夢的時候
My love, when you dream them up
它們其實也沒有那麼可笑,它們其實也沒有那麼可笑
Flicking through a little book of *** tips
翻閱著一本性愛技巧手冊
Remember when the boys were all electric?
還記得那些男孩都電力滿滿的時候嗎?
Now when shes told shes gonna get it
當現在她說起自己渴望性生活時
Im guessing that shed rather just forget it
我猜她其實寧願忘了這回事
Clinging to not getting sentimental
堅持不讓自己顯得太過多情
Said she wasnt going but she went still
嘴上說著不要,行動卻背叛了語言
Likes her gentlemen not to be gentle
她喜歡紳士們不要對她溫柔
Was it a Mecca dauber or a betting pencil?
那是個黑又硬還是個軟又短?
Oh, the boys a slag, the best you ever had
那個男孩就是個渣,而你曾擁有的最美好的事物
The best you ever had is just a memory and those dreams
只是一段回憶和那些夢
Werent daft as they seem, not as daft as they seem
親愛的,當你做夢的時候
My love, when you dream them up oh, Flo
它們其實也沒有那麼可笑,它們其實也沒有那麼可笑
Where did you go?
你去了哪裡?
Wheredid you go?
你去了哪裡?
Where did you go?
你去了哪裡?
Youre falling about
你忽然笑了起來
You took a left off Last Laugh Lane
最後一次大笑,然後左轉離開
You were just sounding it out
你已經試探了一切
But youre not coming back again
但你再也回不去了
Youre falling about
你忽然笑了起來
You took a left off Last Laugh Lane
最後一次大笑,然後左轉離開
You were just sounding it out
你已經試探了一切
But youre not coming back again
但你再也回不去了
You used to get it in your fishnets
過去你穿著漁網襪
(Falling about) Now you only get it in your night dress
(你忽然笑了起來)現在卻只能穿著睡衣守在家裡
Discarded all the naughty nights for niceness
為求體面而不再徹夜尋歡
(You took a left off Last Laugh Lane) Landed in a very common crisis
(最後一次大笑,然後左轉離開)陷入了最為尋常的危機之中
Everythings in order in a black hole
黑洞中的一切都井井有條
Nothing seems as pretty as the past though (You were just sounding it out)
但任何事物都不如過去美好(你已經試探了一切)
(Youre not coming back again) That Bloody Marys lacking in Tabasco
(你再也回不去了)血腥瑪麗中缺少了塔巴斯科辣醬
Remember when you used to be a rascal?
是否還記得你曾經風流瀟灑的模樣?