I'm a go-getter, so i go and got her
我是一個志在必得的人所以我決定去尋找她
I'm an introverse, superstitious globetrotter
我是一個不善言辭迷信的環球旅行家
She's a do good-er, could do much better
她是一個非常善良的人自然可以將事情做得更好
She matched her blue eyes to her blue sweater
她深藍的眼眸與藍色的毛衣如此相配
We had some good food, some good weather
我們在天氣晴朗的這天享用了豐盛而美味的午餐
But i'm paranoid by default, sun- setter
可在日落之後我不可控制的變得偏執而多疑
And now we're never running on time
現在我們都未曾準時過
It must be something in our star sign
這一定是因為我們的星座
Put some serious thought into my outfit
我整裝待發
I hope you notice
期待你有註意到我的用心
And it won't be long til i show circuit
我很快便會與你展示我的環球旅行路線
I hope you know this
希望你能明白我的心
I only came for peanut butter
我來此只是為了買些花生醬
Channel surfing in the covers
眼睛遊覽封面與頻道
Dreaming of the leafy suburbs
心裡卻在幻想著綠樹成蔭的郊區
I'll keep her in my kitchen cupboard, through the
我會將她藏進廚房的櫃子裡
Summer we'll be lovers
我們將相戀於熱夏
I hope you know you're front runner
我希望你能明白在這場愛情中你一直都是領跑者
Cos there's no prize for second best
因為第二名並沒有獎勵
Our modern day scenarios
我們現代的劇本情節中
Fruit loops, goodbyes and cheerios
充滿著道別與不捨
See you later maybe never
再見或許再也不見
My girl is strong enough to micro-dose
我的女孩已足夠強壯
And she don't have to wear a sugar coat
無需裹上糖衣
Such a privilege that she steps inside my anecdote
如此榮幸她能參與關於我的故事
I can't **** with no one else
我無法再與別人曖昧
Put some serious thought into my outfit
我整裝待發
I hope you notice
期待你有註意到我的用心
I only came for peanut butter
我來此只是為了買些花生醬
Channel surfing in the covers
眼睛遊覽封面與頻道
Dreaming of the leafy suburbs
心裡卻在幻想著綠樹成蔭的郊區
I'll keep her in my kitchen cupboard, through the
我會將她藏進廚房的櫃子裡
Summer we'll be lovers
我們將相戀於熱夏
I hope you know you're front runner
我希望你能明白在這場愛情中你一直都是領跑者
Cos there's no prize for second best
因為第二名並沒有獎勵