Siempre
Dejar que el sol se acerque a ti
讓太陽悄悄靠近你吧
Abrir los ojos a la vez
偶爾睜開雙眼
Morderte el cuello hasta morir
輕咬著你的脖子直到生命最後一刻
Morir despacio en un hotel.
在一間旅館悄然離去
Correr descalzos junto al mar
赤腳和大海賽跑
Seguir tus huellas sin borrar
我跟隨你仍未消失的腳印
Parar, mirarte y comprender
停下來,看著你我明白了
Que siempre, siempre, siempre...
這就是永恆,永遠和一生
Tú, sólo tú
你,只有你
No me importa nada más
我什麼也不在乎
Que la vida se nos va
生活將你我分開
Enredada en los demás
和其他人糾纏在一起
Sólo tú
只有你
Sólo tú una noche más
只有你和一個夜晚足以
Que mañana Dios dirá
明天上帝會說什麼呢
Bajar contigo a ver quién soy
看看在你下面的人,看看我是誰?
Mi patria es hoy tu corazón
今天我的世界就是你的心
Ya no hay trincheras en mi voz
我的聲音中已沒有防備
Tú me haces ser mucho mejor
你使我變成更好的人
Comprar el viejo atardecer
買下枯老的黃昏
Que nadie más lo pueda ver
沒有其他人能夠欣賞的黃昏
Tomar tu mano y comprender
握著你的手我於是明白了
Que siempre, siempre, siempre...
這就是永恆,永遠和一生
Tú, sólo tú
你,只有你
No me importa nada más
我什麼也不在乎
Que la vida se nos va
生活將你我分開
Enredada en los demás
和其他人糾纏在一起
Sólo tú
你,只有你
Sólo tú una noche más
只有你和一個夜晚足以
Que mañana Dios dirá
明天上帝會說什麼呢
Tú, sólo tú
你,只有你
No me importa nada más
我什麼也不在乎
Que la vida se nos va
生活將你我分開
Enredada en los demás
和其他人糾纏在一起
Sólo tú
只有你
Sólo tú una noche más
只有你和一個夜晚足以
Que mañana Dios dirá
明天上帝會說什麼呢
Tú, sólo tú
你,只有你
No me importa nada más
我什麼也不在乎
No me importa nada más
我什麼也不在乎
Sólo tú, sólo tú
只有你,只有你
No me importa nada más
我什麼也不在乎
SSólo tú, sólo tú
只有你,只有你
No me importa nada más
我什麼也不在乎
No me importa, no, no, no
我什麼也不在乎,不
Tú, sólo tú
你,只有你
No me importa nada más
我什麼也不在乎