Taboo Grimoire
Taboo Grimoire
魔法禁書
This is a book which owns the past Recording the stories of find and take
這是一本擁有過去的書,記載著關於尋找和獲得的故事
Find, take,pay
尋找,獲得,付出
The old commandment told us “Never touch it”
老教條告訴我們“不要觸碰它”
It never has a time for a miracle
不會有奇蹟發生的
It never has a time for a miracle
不會有奇蹟發生的喔
“永遠不要觸碰它”
“Never touch it”
帶著迷惑和恐懼
With the feeling of puzzle and horror
故事被蒙上神秘的面紗
The story was wrapped in mystery
像顆魔幻的紫色糖果
Like a psychedelic purple candy
一個女孩怎麼能夠抵擋住這種誘惑呢
How can a girl to refuse such kind of temptation
女孩優雅地舞動著
The girl danced with grace
她輕輕地
She walked with light footsteps
靠近那迷人的氣息
Close to the charming flavor
“是你在呼喚我嗎?”
“Are you calling me?”
“是你可以實現我的願望嗎?”
“Can you make my dream come true?”
吹開舖蓋的塵埃
Blowing away the dust
撕開書上粉色的封條
Tearing away the pink seal from the book
“當我放你自由的時候,你必須實現我的願望!”
“You have to satisfy my wish, when I set you free”
Balala balala
Magic!
頭上的絲帶變成了魔法的翅膀
飛揚的裙角畫出美麗的線條
The ribbon change into the magic wings
怪獸和勇者不再是故事的主角
Her flying dresses is just like a gorgeous light
這就是故事的真相
The monster and the brave man is no longer the heart of the story
美好的結局只會留給那些足夠勇敢去打破禁忌的人
你願意去嘗試嗎?背負這巨大的風險!
This is the truth of the horrible story
活著或者死亡
The happy ending is only prepare for the one who is brave enough to break the taboo
你要嘗試去試一下嗎?
Are you willing to try? taking this enormous risk?
這是一本禁忌的魔法書
Dead or alive
Are you trying to fight?
This is a taboo grimoire