このあたりイチバン見晴らしの良いあの木に登って
爬上附近最適合眺望的那棵樹
あの子が笑う無邪気に笑う夢を見る
夢到了那個孩子正露出天真的笑容
凝望著天空中游泳的魚的另一側的話
空を泳いだ魚の向こうじっと目を凝らせば
就能發現小鎮角落時光褪色的印記
町の隅っこ色褪せてゆく日々がある
“拉勾許下的約定即使終要分別
也要等到約定實現的那天” 的話語於此樹留存
ゆびきりしたままでサヨナラしても
無論幾次都會流下那時的淚水
果たされる日を待ってこの木に宿るよ
像是要去見證周圍的一切一樣走走停停
你聽能聽到山谷的回音喲
何回も繰り返すそのたび涙する
早上好呀精神嗎? 餵那個呀
止まって動き出すそのすべてを確かめるように
拜拜晚安
ほらやまびこが聴こえるよ
在小鎮靜寂的夜裡悄悄醒來
夜晚到清晨的這段時間有一個秘密
おはよう元気? もしもしあのね
據說會從藏著的箱子之中蹦出來
バイバイおやすみなさい
不管幾次都會像這樣嘆一口氣
町が眠った靜寂にそっと目を覚ます
來回踱步尋找寶藏埋藏的地方
只有話語將被留存保存於這棵樹中
夜と朝の隙のヒミツがヒトツ
再一起去做那些少年往事吧就像以後再也不能相聚那樣
箱から飛び出してコトバに宿るよ
不如把一小部分先存起來等到我們相聚時再去實現它
已經完結的事物已經改變的事物
何回も繰り返すそうして息をする
與就好像去擁抱這一切一樣而因此誕生的事物
戾って歩き出す寶物を閉じ込める場所を探して
你聽能聽到山谷的回音喲
爬上附近最適合眺望的那棵樹
この木にまだ宿るよコトバにただ宿すよ
做了一個那孩子露出天真的笑容的夢
忘れ物をしよう揃わないように
片っぽ預けるよまた會えたなら果たそう
終わってしまうこと変わってしまうこと
だから育ってしまうことそのすべてを抱きしめるように
ほらやまびこが聴こえるよ
このあたりイチバン見晴らしの良いあの木に登って
あの子が笑う無邪気に笑う夢を見た