Я тебя не люб лю
Григорий Лепс - Я тебя не люблю
我不愛你
Я интересуюсь тобой, но не глубоко,
我被你吸引但還未深陷
Иногда проводим вдвоём с тобой денёк-другой.
有時和你共度片刻光陰
А потом ты пропадаешь, только донесёт молва,
而後你便杳無音訊只聞眾人議論之聲
Что встречали тебя в Париже, на Гоа.
他們說在巴黎見過你在果阿見過你
Сто забот ты приводишь за собой,
你總是讓人惦念
Постоянно думая, что
和你在一起
С тобой я б уже с ума сошёл,
我會牽掛到發瘋
Но мне всё-равно.
但我現在無所謂了
(Припев:)
(副歌)
Я тебя не люблю, это главный мой плюс,
我不愛你這是我最大的優勢
Я на это кино не куплюсь.
我絕不會落入圈套
Даже лучше, что я тебя не люблю.
我不愛你這樣更好
Мне не надо звонить и не надо лгать,
我不必打電話不必說謊
Но когда весь мир надоест, то есть куда бежать.
當厭倦了這世界你就逃離
То на парочку дней, а то - на полчаса,
有時是幾天有時是半小時
А кто я в жизни твоей, зачем мне это знать .
而我在你的生命中到底算什麼我又何必關心
Сто забот ты приводишь за собой,
你總是讓人惦念
Постоянно думая, что
和你在一起
С тобой я б уже с ума сошёл,
我會牽掛到發瘋
Но мне всё-равно.
但我現在無所謂了
(Припев:)
(副歌)
Я тебя не люблю, это главный мой плюс,
我不愛你這是我最大的優勢
Я на это кино не куплюсь.
我絕不會落入圈套
Переделать тебя я не стремлюсь.
不會再試圖改變你
Я тебя не люблю, это я так решил,
我不愛你決心已下
А не то бы никто не жил.
不用再要死要活
Даже лучше, что я тебя не люблю.
我不愛你這樣更好
Я тебя не люблю...
我不愛你
Я тебя не люблю...
我不愛你
Я тебя не люблю, это главный мой плюс,
我不愛你這是我最大的優勢
Я на это кино не куплюсь.
我絕不會落入圈套
Переделать тебя я не стремлюсь.
不會再試圖改變你
Я тебя не люблю, это я так решил,
我不愛你決心已下
А не то бы никто не жил.
不用再要死要活
Даже лучше, что я тебя не люблю.
我不愛你 這樣更好