You left miles away
你距我千里之遙
But you still keep me safe
但你仍庇我風雨
And so I wait
於是我靜默等候
I could chilled
尚能自持
Watching time
凝望時光
Passing by
日漸流逝
When you held my hand
當你與我十指緊扣
Our hands would melt
我們的手在彼此的愛中消融
And ice cream cone
而冰淇淋蛋筒
Will always stones
仍舊堅固如石
I wish it was
我祈求那是
April fools
四月愚人
And yes I believe
是的我堅信
That you and I
你和我
We should stay
我們應該駐足
You are worlds away
你卻在山海之外
Now my rooms miss
現如今我的房間依然深陷思念
Frank ocean's needles letting my bed
弗蘭克奧申的NEEDLE仍置於床上
I like it clean
我愛它光潔如新
Smell the sheets
嗅過床單
The center of you
你所安睡的中央
You're perfume
如你般芬芳
And yes I believe
是的我堅信
That you and I
你和我
We should stay
我們應該駐足
You are worlds away
你與我所隔山海
I am safe and sound
我也會盡力安然無恙
Don't lost the fond (I am not lost your arms )
請不要將怦然遺忘(我依然沒有失去你的臂膀)
I am safe and sound
我安然無恙
I am safe and sound
我終究一人安然無恙
I am not lost your arms
我從未鬆開你的臂膀
I am safe and sound
我也能獨自安然無恙
You live far away
你與我相隔千里
But you still keep me safe
但你依舊庇我左右
So I wait
於是我等候
Cause I feel safe
因為我知道你愛我
So I wait
於是我駐足
Cause I feel safe
因為你的愛給我護佑