w IR部熱忱打SS吃維根
Wir sind auf der Flucht
我們掙脫束縛
Und die Welt bricht ein
眼前頓時明亮開闊
Doch wenn du mit mir glaubst
當我們彼此信任
Dann kann es anders sein
一切都會迎刃而解
此時此刻相顧而視
Wir sind zu weit gegangn
才發覺已經走了很遠
Um hier jetzt stillzustehn
我們點燃烈日
Wir zünden die Sonne an
放聲高呼吧:
Und schrein es laut:
終於打破了沉寂!
我們光芒四射
Wir brechen das Schweigen!
終於打破了沉寂!
Und brennn heller als das Licht
世界依舊變化,我們不改前路,活出自己
Wir brechen das Schweigen!
Und solang die Welt sich dreht, gehn wir unseren Weg
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh- oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
周遭千變萬化,我們不忘初心,砥礪前行
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
攜手並進
Denn solang die Welt sich dreht, gehn wir unsern Weg
活在屬於我們的城市
衝破黑暗
Wir stehn Hand in Hand
迎來光明
Auf den Dächern unsrer Stadt
此時此刻相顧而視
Wir habn die Nacht besiegt
才發覺已經走了很遠
Das Licht zurückgebracht
我們擁有整片藍天
振臂高呼吧:
Wir sind zu weit gegangn
終於驅散了沉寂的迷霧
Um hier jetzt stillzustehn
我們光芒四射
Wir schalten den Himmel an
打破沉寂!
Und schrein es raus:
世界依舊變化,我們不改前路,活出自己
Wir brechen das Schweigen!
Und brennn heller als das Licht
Wir brechen das Schweigen!
周遭千變萬化,我們不忘初心,砥礪前行
Und solang die Welt sich dreht, gehn wir unseren Weg
我們攜手向前
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
追求陽光大道!
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
我們並肩前行
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
迎接新生時刻!
Denn solang die Welt sich dreht, gehn wir unsern Weg
終於打破了沉寂!
我們光芒蓋四射
Wir stehn zusammen und geh'n gemeinsam Hand in Hand
終於打破了沉寂!
Für uns kein Weg zu weit!
狂歡尖叫吧!
Wir stehn zusammen und gehn gemeinsam Hand in Hand
終於驅散了沉寂的迷霧!
Vor uns die neue Zeit!
我們光芒四射
終於打破了沉寂!
Wir brechen das Schweigen!
地球不停轉動,我們亦不停息
Und brennn heller als das Licht
Wir brechen das Schweigen!
Komm, schrei!
世界變幻無常,也要走自己的路
Wir brechen das Schweigen!
Und brennn heller als das Licht
Wir brechen das Schweigen!
Und solang die Welt sich dreht, gehn wir unseren Weg
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh- oh-oh, oh-oh-oh
Denn solang die Welt sich dreht, gehn wir unsern Weg