Changes
I wanna run so bad
我想要連夜逃離
But it wouldn't be fair, babe
可這於你不公平呵,我的寶貝
It's been a couple of years and I 'm going through changes
數年來我煎熬於生活的變故之中
In the city of sunburnt angels
在天使的官邸
They say watch your back
他們讓我小心身後
I would give it all up if it wasn't so sacred
我甘願放棄一切倘若背後的景象把我嚇著
I'm just going through
我不過是在熬過這漫漫長夜
I was only sixteen, when I found out
我不過芳齡十六,我仍有時間去找出真相
I was all on my own
縱然我孤身一人
All the colour turns grey, when you can't be what you've never seen before
眼前只剩一片灰濛,是從未見過的景象
And now I'm looking right past all the moments
現在我回溯那些時光
When I shoulda' been there
那些我本不該出現的場合
If Icould tell young C. where the key lands
若是我告訴小c鑰匙在哪裡
She would put it in the air
她會把它拋向空中
When I was going through
在我經過之時