on demand (feat. shade)
Click, click, click
一鍵點擊
Nuovo cinema
新電影
Click, click, click
一鍵點擊
Questo è il nuovo cinema
這是新電影
Ti svegli in un film
在電影裡,我喚醒你
Non puoi scegliere la mia vita in un click
僅憑鼠標點擊,你也無法選擇我的人生
Sarebbe bello se tutte le volte che ho perso avessi vinto
如果我每次都可以轉敗為勝,該多好
Quando sono stato onesto avessi finto
我其實是假裝正經
Tutte le scene di sesso le vedrei a rallentatore
因為我會用慢鏡頭觀看那些愛愛的場面
Per ore, per ore, per ore
一看就是幾小時,好幾個小時
Ci sono cose che non puoi rimandare
有些事你無法撤銷
Sarebbe bello se fosse on demand
如果可以隨需應變,該多好
Andrei avanti veloce
我會快進
Ma non cambierei canale
但我不會換頻道
Ma non cambierei canale
總之就是不會換頻道
Il mondo sta a guardare come in un cinema
全世界都正在看著,就像在熒幕裡
Non siamo un grande film senza pubblicità
不靠廣告宣傳,我們根本算不上大片
Vorrei mandare indietro il tempo a qualche anno fa
我真想時光倒流至若干年前
Peccato che la vita non è, non è, non è on demand
只可惜人生並不是隨需應變的
La vita non è un film, in DVD di serie B
生活不是DVD版的B級影片
Non va così
並非如此
Sto nel mio mondo Amelie
我活在自己的世界裡,就像電影《天使愛美麗》
O di fare fuori come Kill Bill
或者搞暗殺,就像電影《殺死比爾》
Prendo appunti Moleskine
我用Moleskine筆記本記好筆記
C'è chi scrive e chi fa screen
有的人是負責編劇,有的人則負責拍攝
Io che penso in HD
我想,在高清世界裡
Non ho un piano B, ho un piano big
我沒有備用方案,我只有宏偉計劃
Mi parli dei tuoi piani e dico “Sì, belli”
你跟我談了你的計劃,我說'是的,挺棒的! '
Ma sono un bugiardo bugiardo come Jim Carrey
但我其實在撒謊,就像《大話王》裡的金·凱瑞
Tu vuoi un posto in prima fila ma senza contare
你想要一個前排座位,但你沒考慮到:
Che più sei vicino allo schermo più vedi male
你越是靠近屏幕,你的觀看體驗感越差
Il mondo sta a guardare come in un cinema
熒屏世界裡,都正在拭目以待
Non siamo un grande film senza pubblicità
沒有廣告做噱頭,我們根本算不上大製作電影
Vorrei mandare indietro il tempo a qualche anno fa
我多想時間能回到若干年前
Peccato che la vita non è, non è, non è, non è on demand
只可惜,人生不會是你想怎樣就即刻實現
Non è, non è, non è, non è, on demand,
它不是隨需應變的
Non è, non è, non è, non è, on demand,
不隨需應變
Click, click, click
一鍵點擊
Nuovo cinema
新電影
Click, click, click
一鍵點擊
Nuovo cinema
新電影
Click, click, click
一鍵點擊
Questo è il nuovo cinema
這是新電影
Il mondo sta a guardare come in un cinema
在電影業裡,全世界都在觀望中
Non siamo un grande film senza pubblicità
大片都靠廣告造勢
Vorrei mandare indietro il tempo a qualche anno fa
如果能回到若干年前該多好
Peccato che la vita non è non è non è non è on demand
只可惜人生不能如此按需隨意
E lo so, sì lo so
而且我也深諳此道
Più le cose sono belle e meno durano
世間美好轉瞬即逝
Per questo vivo ogni secondo e spingo al massimo
因此,我過好每分每秒,活到極致
E dò tutto ciò che ho per questo grande show
這場人生大秀,我傾盡所有、全力揮灑
Se siamo ancora qui è perché non siamo morti
生命不息,風騷不止
Non ho un amante ma uno scheletro nel guardaroba
我沒有粉絲團,但後台更衣室裡有我的表演團隊和節目表
Siamo eroi Marvel perché la nostra storia continuerà anche dopo i titoli di coda
我們就是漫威動畫裡的那些英雄,落幕之後故事仍在繼續
On Demand (feat. Shade) 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
on demand (feat. shade) | Benji & Fede | On Demand (feat. Shade) |