星が煌めいていた
繁星閃爍
木々も深く眠る夜
樹木沉眠的夜晚
只是不斷編織著
足りないものだらけの言葉を
永不滿足的言語
ただ紡いで
就連那片夜空
也離我而去
嗚呼あの空さえ
奔跑起來啊
僕を置いて行きそうで
想著還能去到更遠的地方
你對我笑了
走り出していたよ
僅此而已便讓我如沐春風
まだ遠くへ行けると思っていた
即使世界終結
我也不會在意
君は笑ってくれたね
僅僅是一顆小小行星誕生又消逝罷了
僕はただそれが嬉しくて
如同花開花落
世界が終わる事なんて
我們確實存在過
気にもしないで
即使精疲力竭
小さな星が生まれて消えるだけ
生命永不止息
世間萬物皆從一誕生
花が咲き枯れる様に
在這個美麗的世界上
僕ら確かに生きていた
在最後能夠傳達的話語
一直尋找著
心すり減らしながらでも
不要說再見
命を生きていた
別說那句話
世界的音樂
たった一つから生まれた
被我們擁有
この美しき世界で
又獲得新生
再聚此歡笑吧
最期のその時に伝える言葉を
消失了只是消失了
探しているけど
消失了竟會消失不見
さよならはもう言わないよ
你對我笑了
その言葉はもう言わないよ
僅此而已便讓我情難自禁
世界の音楽を僕らは
世界終結之事
手にしたはずさ
微不足道
また生まれて
不過是渺小的我們誕生了又消失
また此処で笑い合おう
別再說再見
世界終結的夜晚
消えて消えてしまうだけ
那時讓我們再聚此歡笑
消えて消えてしまうなんて、、、
從而獲得新生
再聚此歡笑吧
君は笑ってくれたね
僕はただそれが嬉しくて
世界が終わる事なんて
些細な事さ
小さな僕ら生まれて消えるだけ
さよならはもう言わないよ
世界が終わる夜
その時僕らまた此処で笑い合おう
また生まれて
また此処で笑い合おう