在火燒一般的灼熱中
焼けるような熱さの中で
是我的一生
手當たり次第もがく僕が
“你知道他們叫什麼嗎?”
何て呼ばれているか知ってるかい
這一點也不好笑
上手く笑えそうもないな
“明明早知道會乾涸
乾涸びるとわかっているのに
為什麼還要掙扎?”
どうして僕ら足掻くんだろう
為了當我變黑枯朽的時候
黒くなって朽ち果てるとき
我不會後悔
悔やまないと言えるかな
總是走得很快的樣子
ビルがいつも早足で
向著相反的方向
真反対へ歩いてく
從什麼時候開始的?
いつから僕は僕の事
我已經忘了
わからなくなったんだろう
我不滿足腳下的路
不安定な僕は足下おぼつかない
即便想哭的時候也沒人在身邊
泣きたいときですら誰もいやしない
藥疹的痕跡至今還沒治愈
薬疹の跡は、未だに治らない
緊閉的牙齒裡殘留著泥味
食い締める歯、殘る泥の味
不知道爬行了多久
這いつくばりながらも
我急切地朝你前進
切に進もうとする僕を
人們好像全知全能一樣
人はまるで全知全能のように
邁著大步地走
踏みつぶして歩いていく
他們說竭盡全力會很累
盡くせば重いと言われ
他們說離開這裡會很冷
離れたら冷たいと言われ
「夠了。」
「もういい。」
提高速度
スピードを上げても
直到發紅的時候才會停下來
赤になれば止まるんだもんな
討厭太陽,什麼都不知道
太陽は嫌い、何も知らずに
卻好像它是誰一樣說著「加油」
「頑張れ。」とかいう誰かみたいだ
雖然我也不喜歡痛苦,即便如此
苦いのは嫌い、けれど、それでも
也要滿足我那無法長久的夢想
長くは続かない夢の足しにして
如果要會隱藏痛苦才是堅強
痛みを隠すのが強さなら
那我不要成為堅強的人
強い人なんてなれなくていい
如果溫柔會殺了自己
自分を殺すのが優しさなら
那我不會成為溫柔的人
優しい人なんかなれなくていいよ
我不滿足於腳下的路
不安定な僕は足下おぼつかない
即便想哭的時候也沒人在身邊
泣きたいときですら誰もいやしない
茶色的傷痕,一生也治不好
茶色い傷跡、一生治らない
但我一直到現在還活著
けど、僕は今まで生きてきたから
活的好好的
生きてきたんだ
用頭髮遮住浮腫的臉
浮腫んだ顔、髪で隠した
「已經努力了呢。」
「頑張ったね。」
這樣說著就像以往說的那樣
って...言い慣れたように
但,那是,為什麼呢?
だけど、あれ、なんでかなぁ
眼淚抑制不住地溢出眼眶
涙、溢れて止まりゃしないや