Linda
A destination to agree on
商定的目的地
You cant help pushing me to the other way
你情不自禁地把我推到另一邊
A revolution on a team that was on form
這是一場球隊的革命
I never thought I was a part of it
我從沒想過我也參與其中
The detonation of the satisfaction
爆發的滿足感
When you ring my bell and I wanna be ready for your smile
當你按響我的門鈴,我想為你的微笑做好準備
I need you, please, my baby
我需要你,求你了,我的寶貝
My veneration set you free
我的崇拜讓你自由了
Youre kinda pushing me to the other way
你把我推向另一個方向
A revolution on a team that wasnt yours
一支不屬於你的球隊的革命
I never thought you would replace me with it
我從沒想過你會用它取代我
The detonation of the satisfaction
爆發的滿足感
When you ring my bell and I wanna be ready for your smile
當你按響我的門鈴,我想為你的微笑做好準備
I need you, please, my baby, please
我需要你,求你了,寶貝,求你了
The satisfaction of the imitation
模仿的滿足感
When you ring my bell and I wanna be ready for your hell
當你敲響我的門鈴,我想為你的地獄做好準備
I need you, please, my baby, please
我需要你,求你了,寶貝,求你了
The satisfaction of the invasion
入侵的滿足感
When you ring my bell and I wanna be ready for your hell
當你敲響我的門鈴,我想為你的地獄做好準備
I need you, please, my baby, please
我需要你,求你了,寶貝,求你了