Left Behind
Here struck between this heaven blue,
在這裡,頭頂的天是天堂般的藍色
this emerald green.
腳下的草是如翡翠一樣的綠色
Life takes on so easy.
生活如此輕鬆
And here our eyes shine bright,
在這裡,我們的眼光明耀如火
and our smiles are free.
我們的笑自由如風
And this golden light, if fits us like a crown.
這金色的光,
And one could almost forget,
一個人幾乎可以忘記
that somewhere over there.
遠處的某個地方
Theres the grey city lights,
這灰暗的城市之光啊
the grey city lights.
無窮無盡
Weve left behind.
我們卻留了下來
There, in this withered town,
這裡,在這個凋零的小鎮上
struck between the ceiling and the ground,
在天花板與土地之間
days bleed so listlessly.
日子毫無意義地度過
And all faces down,
所有的面孔都無力地垂下
one by one we drag
我們一個個拖著,
our heavy loads around.
沉重的負擔,走著,走著
And one could almost forget,
一個人幾乎可以忘記
that somewhere over there.
遠處的某個地方
Theres the heaven blue skies,
這裡,彷彿天堂一般的藍色天空
the ruby red sunrise.
在日落時,放射出紅寶石似的光芒
Weve left behind.
我們可以選擇在這裡留下
And one could almost forget,
一個人幾乎可以忘記
that somewhere over there.
遠處的某個地方
Theres the grey city lights ,
這灰暗的城市之光啊
the grey city lights.
如此沉重
Theres the grey city lights,
這灰暗的城市之光啊
the grey city lights .
看不到盡頭
Weve left behind.
而我們已經別無選擇