波を結い囁く
/ 掀起波浪低聲細語
籠の鳥は飛び出して
/ 籠中之鳥飛了出來
見上げた箱庭
/ 抬頭看到的盆景
波間からひとつ
/ 在波浪之間一個
ふたつ
/兩個
からくらよ
/喀啦庫啦喲
傘が覗く
/ 在傘下偷偷地看
私の聲聞こえるかな
/ 我的聲音聽得到嗎?
誰かいませんか?
/ 有人在嗎?
おやおや何かな
/ 哦呀哦呀怎麼啦
これはこれは
/這可真是
可愛いお嬢さん
/ 可愛的小姑娘
おもはゆいけれど
/雖然有點難為情
ひとつ歌でもいかが
/ 唱首歌怎樣?
青く海を見た
/ 看到了蔚藍的大海
ミモザの聲に
/ 含羞草的聲音
息づいて伝う
/ 用呼吸來傳達
古時計の音
/ 舊時鐘的聲音
遠く旅に出る
/ 遠出旅行
鍵をかけた三日月
/ 上了鎖的娥眉月
舞に夜星を待つ
/ 在夜空舞動等待星星
波の花傅く
/ 浪花侍候
籠の鳥は舞い上がり
/ 籠中之鳥飛舞而上
育てた真珠に
/ 在育成的珍珠中
ミズハの街はゆらりゆれる
/ 水葉之街搖曳著搖晃著
からくらよ
/喀啦庫啦喲
森を泳ぐ
/ 在森林中游泳
私の歌聞こえるかな
/ 我的歌聽得到嗎?
誰か遊びましょう
/ 有誰來和我一起玩吧
あらあら知らないの
/ 哎呀哎呀不知道嗎
これはこれは
/這可真是的
君も出來るよ
/ 你也能做到哦
おもはゆいけれど
/雖然有點難為情
ほらね笑顔が見える
/ 但是看到了你的笑容
青く広がったミモザの聲に
/ 變得蔚藍廣闊的含羞草的聲音
手をとって伝う水凪風の歌
/ 拉起手傳達風平浪靜的歌
遠く瞑ぐとも
/ 向著遠方閉上眼睛
水脈に乗せた、簪
/ 水脈上的,髮簪
庵に吹け船を待つ
/ 吹拂著小草屋等待船的到來
貝殻を割って碇を編んでゆく
/ 打破貝殼編織船錨
組み立てて足を揃える
/ 組合起來行動一致
合わせてかこつけて
/趁機找藉口
かがりの葉散らして
/ 篝火旁的葉子散落著
今花が咲く麗らかな
/ 現在鮮花盛開美麗的
ミズハの歌
/ 水葉之歌
青く重なったミモザの世界
/ 蔚藍的重疊的含羞草的世界
歩み寄って伝う泡沫の言葉
/ 走近傳達的泡沫般的言語
遠くどこまでも
/ 無論多遙遠
下弦の月と彗星
/ 下弦月和彗星
舞に夜鐘を待つ
/ 在夜晚舞動等待鐘聲