It's getting harder to breathe as the days go by one by one
日漸一日,自己正變得難以呼吸
The chains tied to my feet will never come undone
那些束縛我的鎖鏈將永遠不會消失
How long more do I have before confinement drives me mad
究竟還有多久,這些束縛會將我逼瘋?
How much more can I take?
我究竟還能承受多少?
Before I break
在我崩潰之前
Oh where can I go?
我還能去哪裡?
From here, from now?
此時?此刻?
I've lost the voice to shout
我已失去吶喊的能力
If I cry out for help
若我大聲呼救
Would anyone still be listening?
還有人會聽到嗎?
If I'm not myself
若我已不是我
Would anyone still be with me?
是否還有人會陪著我?
When the day where I am finally broken up inside comes
當我終於到了徹底崩塌之時
Would I then have broken free?
那時我是否終於解脫了呢?
♫
I feel a fire
我感覺到一團火
Feel a flame
一團烈焰
Feel a passion in my heart
一股激情在我的心中
To go on
繼續前進
To go running
繼續奔跑
And my chains are now gone
而現在,束縛我的鎖鏈已經消失
I may not have the wings to go soaring in the sky
我或許沒有能夠翱翔天空的雙翼
But I'm up
但我已站起
And I'm singing
我在歌唱
And I'm feeling so alive
我感受到自己如此真實的存在
So I try
所以我嘗試
So I try
我不斷嘗試
So I shout
所以我吶喊
So I cry into the night -hope in my eyes
所以我朝著夜空呼喊—眼中滿是希望
But there's no reply
但沒有答复
NO REPLY
沒有答复
NO REPLY
沒有答复
NO REPLY
沒有答复
NO REPLY
沒有答复
NO REPLY
沒有答复
It's quiet
如此安靜
It's lonely though I'm surrounded
如此孤獨,儘管我被這一切包圍著
Oh, tell me
告訴我吧
When you smile , are you honest?
當你微笑之時,你是否發自真心?
Where am I now?
我現在在哪?
Just who am I?
我究竟是誰?
Again I'm left behind...
又一次的,我被拋棄了嗎...
If' I'm alone again,
若我又一次孤身一人
Will everything come together?
一切會再次匯聚在一起嗎?
If I go insane,
若我就此瘋狂
Will I start to remember?
我是否會開始回憶?
What it's like to be alright, am I that broken up inside?
沒問題的感覺究竟怎樣,我是否已經如此崩潰?
Don't say goodbye
請不要說再見
When I cry out for help
當我大聲呼救
Would anyone still be listening?
是否有人仍在傾聽?
When I'm not myself
當我已不是我
Would anyone still be with me?
是否有人會繼續陪伴我?
Here I am, crying out
現在,我就在這里大聲吶喊
From the bottom of my heart now
從我的心底大聲呼救
Can anyone hear me?
有任何人能聽見我嗎?