間違えるし感情もない上目線もまた偉く
[tool:LrcMaker]
吐き捨てる愛ごとに妬みと繋いでる
(人們不斷犯錯缺乏情感一臉高傲)
物理気にしてるほど見えない創意
(吐露的愛意中緊連著嫉妒)
価値観の根、そっとね振り切るとInverse
(越發執著於物質因而被遺忘的創意)
Gravityを口づけを
(捨棄價值觀的桎梏,便能顛覆整個世界)
I'm screaming something to you.
(掙脫引力獻上親吻)
Whatever, something to me
(我向你嘶吼著什麼)
崩れた答えを解けて、先だけが
(也請你回應我些什麼)
I'm screaming something to you.
(請先解開這支離破碎的答案)
Whatever, something to me
(我對你嘶吼著什麼)
絡まってる話手もかける
(也請你回應我些什麼)
Now I don't know what I really want
(手上交纏著無法理清的複雜混亂)
I still don't know how to escape from this beautiful trap
(迷茫徬徨不知所求)
Now I don't know what I really want
(依然不知該如何逃離這美麗的陷阱)
I still don't know how to escape from this dangerous trap
(迷茫徬徨不知所求)
無駄な理想像描く発表性同じ快楽
(依然不知該如何逃離這危險的陷阱)
取って付け正方に重ね合い鍛えれる
(描繪著徒勞的理想分享同樣的快樂)
手に入れば混ぜるほど壊れた正義
(經過千錘百煉鍛造出來的堅強)
Hear my song解き明かせば手に取る多幸
(將混沌不堪的扭曲正義收入手中)
I know you're craving for my blood…
(請聽我一曲解明其中的涵義便能獲得幸福)
I'm screaming something to you.
(我知道你正渴望著我的血液...)
Whatever, something to me
(我向你嘶吼著什麼)
But everybody can't hear me, attention to me!
(也請你回應我些什麼)
I'm screaming something to you.
(但所有人都聽不見我的聲音,注意我! )
Whatever, something to me
(我向你嘶喊著什麼)
But everybody can't hear, pay attention to me!
(也請你回應我些什麼)
Now I don't know what I really want
(但所有人都聽不見我的聲音,請注意我!)
I still don't know how to escape from this beautiful trap
(迷茫徬徨不知所求)
Now I don't know what I really want
(我依然不知道如何逃離這美麗的陷阱)
I still don't know how to escape from this dangerous trap
(迷茫徬徨不知所求)
(我仍然不知道如何逃離這危險的陷阱)
I'm screaming something to you.
Whatever, something to me
(我向你嘶吼著什麼)
崩れた答えを解けて、先だけが
(也請你回應我些什麼)
I'm screaming something to you.
(就先解開這些分崩離析的答案)
Whatever, something to me
(我向你嘶喊些什麼)
絡まってる話手もかける
(也請你回應我些什麼)
Now I don't know what I really want
(手上交纏著無法理清的混亂與復雜)
I still don't know how to escape from this beautiful trap
(迷茫徬徨不知所求)
Now I don't know what I really want
(我依然不知道如何逃離這美麗的陷阱)
I still don't know how to escape from this dangerous trap
(迷茫徬徨不知所求)
Break your stereo days
(我仍然不知道如何逃離這危險的陷阱)
空を解いた太陽と羽根の白が
(打破你憧憬的生活)
Brave invisible world
(融化天空的太陽和羽毛的潔白)
無くした色たちを照らす
(勇敢地面對著無形的世界)
Break your stereo days
(以褪去的顏色再次照亮)
Whatever they say, you never stop feeling it in yourself
(摧毀你理想的生活)
Brave invisible world
(無論他們說什麼,你都不應該停止感受你自己)
You know that it's true You can find a new way
(勇敢面對這無形的世界)
(你只要相信自己的信念,必然能找到嶄新的道路)