The Way The News Goes...
Wake up
醒來吧
As I stumble into a blinding light
當我在那炫目的光中蹣跚之時
Deeper breaths enough to kill the highest highs
深呼吸,讓我能觸到那最高的高點
Take one good look and Im at the lowest low again
一眼望去的片刻,我卻又到了最低的低點
Down at the bottom, but Im fine
身處谷底,但我仍覺無妨
Tears march to lullabies and beat me like a drum
催人淚下的搖籃曲如今卻像鼓點般擊打著我
Oh no
哦
Its not your average ******* misery
那不是你應背負的該死的痛苦
This heart has chords, but not single one sounds new or fun
心中雖有旋律,但卻那麼古舊乏味
Hit strings in dissonance
彈出一個個不和諧的音符
Pick on and on and on
不停地彈下去
Show them how to fly away when this world is torn
讓他們看到當這個世界破敗時該如何翱翔
If you feel like dying, lose that forever
如果你曾想過死亡,永遠的忘掉它吧
Youre shining and it shows
你正在閃耀,那就是你生命最好的證明
Youre shining and it shows
你正在閃耀,那就是你生命最好的證明
Living through the highest highs
在最高的高點間穿行
Youre shining and it shows
你正在閃耀,那就是你生命最好的證明
Down at the bottom, but Im fine
身處谷底,但我仍覺無妨
I try to feed it, but it still wants more
我曾嘗試滿足它,但它欲求不滿
Give me that feeling that Im looking for
給予我那份我一直在追尋的感覺吧
Show them how to fly away when this world is torn
讓他們看到當這個世界破敗時該如何翱翔
If you feel like dying, lose that forever
如果你曾想過死亡,永遠的忘掉它吧
Were shining and it shows
我們正在閃耀,那就是我們生命最好的證明
Wake up
醒來吧
As I stumble into a blinding light
當我在那炫目的光中蹣跚之時
Deeper breaths enough to kill the highest highs
深呼吸,讓我能觸到那最高的高點
Take one look and Im at the lowest low again
一眼望去的片刻,我卻又到了最低的低點
At the bottom, but Im fine
身處谷底,但我仍覺無妨
At the bottom, but its all so wrong
身處谷底,但一切都那麼迷茫
At the bottom, but its all so wrong
身處谷底,但一切都那麼迷茫
Tears march to lullabies and beat me like a drum
催人淚下的搖籃曲如今卻像鼓點般擊打著我
Its not your average ******* misery
那不是你應背負的該死的痛苦
This heart has chords, but not a single one sounds new or fun
心中雖有旋律,但卻那麼古舊乏味
So long to sanity
在精神中掙扎許久
For now thats how it goes
現在它仍像那樣繼續下去