君の前から姿を消すって言ったのに
明明說了要從你眼前消失
きちんと姿を消せない僕はきっと半透明
無法完全消失的我肯定是半透明的
他の誰かのとなりに居場所を見つければ
如果能在別人身邊找到自己的歸屬的話
ちゃんと消えられるはずなんだよ
應該就能好好地消失了吧
你一定是過於溫柔善良
君はきっと優しすぎて
我一定是過於追求那些了
僕はきっとそれを望みすぎて
已經下定決心不想再看見你的臉了
もう顔も見たくないと思うから
就連形式上也不想有殘留
形も殘らぬように
明明說了要從你眼前消失
捨不得刪掉你的號碼的我肯定是半透明的
君の前から姿を消すって言ったのに
如果能在別人身邊找到自己的歸屬的話
君の番號消せない僕はきっと半透明
應該就能好好地消失了吧
他の誰かのとなりに居場所を見つければ
現在凝視的話
ちゃんと消えられるはずなんだよ
笑著的你哭著的你
我都呆呆地可以看到
今も目を凝らせば
就感覺好像你也是半透明的不是嗎
笑ってた君も泣いてた君も
為什麼
ぼんやり見えてくるよ
“討厭你”“不再喜歡你”
なんだそうか君も半透明じゃないか
這樣傷人的話語
どうして君は
你沒有說出口呢
嫌いだともう好きじゃないと
因為是那樣吧
きちんととどめをさして
只有還沒有結束的事
出ていってくれなかったの
才不會忘記
だってそうだろう
明明說了要從你眼前消失
終わってもいない事だけは
無法完全消失的我肯定是半透明的
忘れられるはずがない
如果能在別人身邊找到自己的歸屬的話
君の前から姿を消すって言ったのに
應該就能好好地消失了吧
きちんと姿を消せない僕はきっと半透明
他の誰かのとなりに居場所を見つければ
ちゃんと消えられるはずなんだよ
おわり