サクラノタトゥー (一二三×ピノキオピー)
100日後に死なないでね
百日之後請不要死去啊
啜り泣き見やる花吹雪
啜泣地望著那花飄如雪
100日後に死んで終わり
百日之後以死亡為終結
春を売るかの如き打ち出の小槌
如販賣春日一般萬寶槌
100萬ドルのチャンスのため
為了百萬的金錢之遇
失うもの秤にかけて
將所失之物以價衡量
100萬ドルを前借りして
我應先借款百萬金錢
杯交わす? 君はどうだい?
傳盃弄盞? 你又如何?
根も葉もない噂やめろ
毫無根據的風言風語閉嘴吧
事情も知らんくせに
你們明明就一無所知
ピュアな善意が悪趣味に変わり
純粹的善意卻轉變成惡趣味
抗えぬまま
難以反抗
サクラは消えない
櫻花不曾消逝
サクラは消えない
櫻花未嘗飄散
サクラは消えない
櫻花長留永存
桜は散りゆくのに
即便凋零逝去
100日後も日々は続いてく
百日之後光陰也從未停歇
夢見た喝采描いてた喝采
夢境相遇的喝彩描繪幻想的喝彩
大成功の喝采はらりはらり一生
皆大歡喜的喝彩悄然在耳邊綻放
消えない傷も「しゃあねえ」と
對一生留存的傷疤只能嘆聲「無能為力」
笑っている
苦笑著了
サクラノタトゥー傷を撫ぜて
櫻花刺青安撫傷痛
新たな門出を期待してる
期待著全新的旅途
サクラノタトゥー痛み狂い咲く花
櫻花刺青如痛苦中綻放的花朵般
嗚呼
竭力呼喚
100日前に戻れたらなあ
若能將時光回溯至百日之前
枯れ木の下夢見てた頃
於枯木之下夢遇之時
100日前に蒔いた種が
百日之前的那天埋下的種子
手に負えない怪物になって
最後卻成了棘手累贅的怪物
弁解も罪沈黙も罪なら
若辯解為罪沉默亦為罪
何しても詰み
所有的一切都是徒勞
他人事の天気無慈悲な消費
事不關己的天氣過度盲目的消費
俄か雨が降る
頃刻間驟雨傾灑
サクラがいっぱい
櫻花綻放
サクラがいっぱい
落櫻紛飛
サクラがいっぱい
飄櫻似雪
季節は過ぎゆくのに
暖春已去
缶詰の春に値がついてる
為裝進罐頭的春意明碼標價
ぼくらの失敗お前らの失敗
我們的失敗你們的失敗
全人類の失敗のらりくらり畜生
人類的失敗含糊其辭著
悪気なくまた
真是混帳如今
汚えことやっている
沒有惡意卻仍做著骯髒齷齪的勾當
サクラノタトゥー
櫻花紋的刺青
近くで見りゃ悲劇
近看像是悲劇
遠目じゃ喜劇に変わる
遠觀卻成喜劇
サクラノタトゥー
櫻花紋的刺青
いつか報われるかな嗚呼
何時盼得報答
破壊しちゃってんじゃん
早已被破壞了吧
純粋な顔してさ
那副天真的表情
情緒不安定なサイコな展開
不穩定的情緒精神病般展開
遺灰を撒いてんじゃん
挫骨揚灰了吧
スナック感覚でさ
感覺如同小菜一碟呢
見方変えれば最高にパンクロック
若能幡然改圖的話就是最棒的不良青年
さいですか…
是這樣的吧...
ちゃいますか?
還是說不是呢?
それでも「大好き」と言う
即便如此還會說出「最喜歡了」
優しい君のため
只為那溫柔的你
サクラは消えない
櫻花不曾消逝
サクラは消えない
櫻花未嘗飄散
サクラは消えない
櫻花長留永存
桜は散りゆくのに
就算乾枯凋零
100日後も日々は続いてく
百日之後歲月仍會延續
夢見た喝采描いてた喝采
夢境相遇的喝彩描繪幻想的喝彩
大成功の喝采はらりはらり一生
皆大歡喜的喝彩悄然在耳邊綻放
消えない傷も
對一生難以撫平的傷疤
「しゃあねえ」と笑っている
也能笑著說「沒辦法呢」
サクラノタトゥー傷を撫ぜて
櫻花刺青安撫傷痛
新たな門出を期待してる
期待著全新的旅途
サクラノタトゥー
櫻花刺青竭力呼喚
痛み狂い咲く花嗚呼
痛苦中綻放的花朵
サクラのタトゥー
櫻花紋身
失敗も後悔も己の血肉となって
失敗也好後悔也罷都將化作我身之血肉
すべてすべてすべて
這一切這一切這一切
愛してやるさ
我都會刻骨銘心
はあ
哈啊
キメラ 專輯歌曲
一二三ピノキオピー 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 星を繋ぐ | |
2 | あんたにあっかんべ | |
3 | 獨りに花を添え | |
4 | KAF+YOU KAFU COMPILATION ALBUM | |
5 | 毒々 | |
6 | のっぺら | |
7 | 蜜を嗜む | |
8 | 猛獨が襲う | |
9 | Blend (feat. 一二三長月翠) | |
10 | 美しく、闇 |