スーパーノヴァ (Aqu3ra×かいりきベア)
散々泣いて心にバッテン
悲泣不堪不止心頭打上紅叉
抱えて病んでこんがらがっていた
背負著愁慮著思緒糾纏紛亂
バカなフリして笑ってるんでしょ
你在裝作糊塗的樣子對此笑個不停吧?
先祖代々不平不満も
祖先世世代代對於不平與不滿
正して空虛踏んだり蹴ったりさ
加之矯正後落得空虛迎來禍厄接二連三
偽ってばっかって
所謂百般偽裝
オーダーなんだよ
可是命令啊
目に映るモノ飛び交った電波が
眼中所見之物交錯紛飛的電波是
キミの送った電子信號
由你發送的電子信號
ノイズ解読して
將其中閃現的雜音解讀開來
醒めないでよ觸れたいんだよ
不要醒過來啊我想要觸碰啊
病み上がり聲上げて
從病痛中復蘇放高聲量呼喊
感情前線雨あられ
感情的最前線滿是雨水橫飛
ガラガラ崩れて
崩裂得嘩嘩作響
演じて繰り返して理想像の先へ
投入飾演就此反復為抵達理想姿態的彼岸
案外一瞬の中で見えるの
不料竟能在剎那之間得以看見
いま意味を持たすメロディー
那此刻訴說著意義的旋律
無気力な僕を
一首主題歌
揺らしたテーマソング
令無精打采的我心弦搖動
キミの言葉が木霊して
你的話語來回傳響
弾け飛んだスーパーノヴァ
迸飛散開-Super Nova-
ヘッドフォンで孤獨を履いて
隨著戴上耳機披上一身孤獨
生き急いだ防衛本能さ
活得爭分奪秒這是防衛本能
騙し騙しだって問題ないから
即使盡是欺騙也是沒關係的
頬を伝う涙流れる彗星だ
淌過臉龐的淚水是劃破夜空的彗星
ほらショート前の思考迴路
看啊短路之前的思考迴路
フラッシュバックして
不時閃回浮現
念じて貫いてよなぁ
為其禱念吧將之貫穿吧餵
信じて連れてってよさぁ
請相信我吧請帶我走吧來啊
傷ついた數だけ何度も生まれ変わる
曾受過多少次傷害就將有多少次重生
シナリオなんて壊してしまえ
至於劇本什麼的就全數毀掉吧
止めないでよ塗り替えてよ
不要抑止掉啊塗上嶄新的色彩吧
曖昧なんで帆を立てて
揚起模棱兩可的風帆
存在証明泥だらけ
存在的證明已染滿淤泥
ユラユラ燃えてる
燃燒得肆意飄搖
愛して失っても無重力の宙で
縱使深愛過後遭臨痛失也會在失重的天際
たった一瞬の闇で見えるの
於短暫剎那的黑暗間得以看見
いま意味を持たすメロディー
那此刻訴說著意義的旋律
街を越えて突き抜けるの宙へ
跨越這城街衝破雲層直向蒼穹而去
キメラ 專輯歌曲
Aqu3raかいりきベア 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Parallel Planet | |
2 | アイスドロップ | |
3 | アルトラエレジー (Self Cover) | |
4 | KARENT presents Planet Traveler feat. 初音ミク | |
5 | ROAR | |
6 | キメラ | |
7 | Grumpy | |
8 | イナイイナイリブート (BONUS TRACKS) | |
9 | バグ | |
10 | Revive |