ミライドライブ
見上げた空は曇りで
抬起頭看見天空很陰沉
今日くらいは晴れてほしいよ
如果今天也是晴天就好了
やる気スイッチを押すまでが
感覺沒什麼幹勁
面倒だけど
感覺超麻煩
やりたい事ばっかりじゃないし
也沒有什麼特別想幹的事
ため息ついてる暇なんてない
沒時間嘆息
目まぐるしく変わる世界で
在這眼花繚亂的世界
ギリギリ笑って歯車みたいに
緊緊地笑著像齒輪一樣
グルグル回ってるだけじゃ
只是旋轉一圈的話
終わりたくないの
還不想就這樣結束
ミラクル起こしてあの人みたいに
想引起奇蹟像那個人一樣
ドキドキするような
小鹿亂撞的那樣
未來を迎えにゆくから
為了迎接未來
きっと
直到永遠
慣れない靴でつまずいて
用不習慣的鞋子絆倒
派手に転んじゃったりもして
也會華麗地摔倒
カサつく心に
在內心深處
優しさは痛むんだけど
雖然溫柔是痛苦的
ツイてない事ばっかりじゃないし
不是總是說不到的事情
誰かを羨んだりもしたくない
不想羨慕誰
思い通りにいかない世界で
在不如意的世界裡
チクチク刺さった視線を気にして
小心刺痛的視線
リタイアするようなことじゃ
退場的一樣啊
やってられないから
因為不能做
アクセル踏み込んで覚悟を決めたら
如果踏上油門的覺悟的話
ハラハラするような
捏一把汗似的
未來も楽しめるのかな
未來也能享樂的吧
きっと
直到永遠
ギリギリ笑って歯車みたいに
緊緊地笑著像齒輪一樣
グルグル回ってるだけじゃ
只是旋轉一圈的話
終わりたくないの
還不想結束
ミラクル起こしてあの人みたいに
想引起奇蹟像那個人一樣
ドキドキするような
讓人心跳不已
未來を迎えにゆくから
為了迎接未來
きっと
直到永遠