sea and the darkness II (totally black)
出來の悪い虹色のピースは
做出了很差勁的彩虹色碎片
無法咬合
噛み合わず
“開什麼玩笑” 胡亂地把把它們丟到四散
但即使這樣也好
ふざけて投げつけ合う
如同我們一樣
それでもいい
這樣也好
不吻合的碎片也可以
僕らも同じ
黑夜裡的一切都是黑色的
我的影子還有你的影子
それでもいい
融合到一起連重疊的地方都找不到
融合為一體oh
不揃いなピースでいられる
黑暗漸漸潛入進來
我們的影子還有世界的影子
闇夜の中では全てが黒色
都融合在一起穿過黑暗
被拋了出去拋到突如其來的陽光下
僕の影そして君の影は
那個時候一定會亮到睜不開眼
一つになるつなぎ目もなく
什麼都看不見我們的身邊只有黑暗
只能看見darkness darkness darkness oh
一つになるoh
さぁ暗闇が忍び寄ってくる
僕らの影そして世界の影が
一つになった闇を渡り
投げ出された突如日差しの下へと
その時きっと光に眩み
何もみえない僕のそばにいる限り
みえるdarkness darkness darkness oh
車輪の軸 專輯歌曲
Galileo Galilei 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | クライマー | |
2 | Sea and The Darkness | |
3 | TVアニメ 機動戦士ガンダムAGE オリジナルサウンドトラック Vol.2 | |
4 | 明日へ | |
5 | サークルゲーム | |
6 | パレード | |
7 | ノイタミナ FAN BEST | |
8 | Bee and The Whales | |
9 | 色彩 | |
10 | PORTAL |