Fotografi Af Dig (feat. Rasmus Seebach)
Og nu står jeg tilbage med et fotografi af dig
而現在我帶著你的一組照片回來了
Jeg tror du aldrig forstod hvad det var du forlod
我想你永遠不明白你要離開的是什麼
Og nu er du kommet videre men jeg er stadig søvnløs
而現在你走向前,但是我仍然無眠
Og måske det var let for dig men du har truffet et valg
這對你或許很容易,但是你遇到一個選擇
Og der var dybt da jeg faldt men jeg ved at jeg må vidre
而我深深地陷入,但是我知道我必須向前
I nat er jeg over dig
今夜我在你之上
Du har været her i dag hentet de sidste flyttekasser
你今天在這裡,取回最後的盒子
Vi skiller et puslespil ad hvor alle stykker passer
我們拆開一個拼圖玩具,它的所有的部件都相配
******* perfekt men ikke ligner billedet på æsken
特麼的完美,但是並不像盒子上的圖片
Jeg kunne have sat en ring på din finger vi var der næsten
我本可以把一枚戒指戴在你的手指上,我們幾乎都在那裡
Jeg blev voksen sammen med dig var et barn da vi mødtes
我們相遇時,我已成年,你是一個孩子
Jeg kan ikke engang snakke med til kvinder uden det føles som forræderi
沒有感覺到像是背叛,我甚至不能和女人說話
For jeg har lært min krop kun at tænde på dig
因為我已學會我的身體只為誘惑你
Et enkelt smil fra en fremmed og så glemmer du mig
來自陌生人的一個單一的微笑,隨後你忘記我
Du kender mig mere en nogen anden gør
你知道我做的比其它任何人都多
Dit navneskilt det hænger stadig på min gade dør
你的姓名牌仍掛在我家的門上
Jeg ville så gerne glemme dig og livet som vi havde før
我想隨後忘記你和我們以前擁有的生活
Men jeg ved stadig ikke hvordan man gør
但是我仍不知道該怎樣做
Og nu står jeg tilbage med et fotografi af dig
而現在我帶著你的一組照片回來了
Jeg tror du aldrig forstod hvad det var du forlod
我想你永遠不明白你要離開的是什麼
Og nu er du kommet videre men jeg er stadig søvnløs
而現在你走向前,但是我仍然無眠
Og måske det var let for dig men du har truffet et valg
這對你或許很容易,但是你遇到一個選擇
Og der var dybt da jeg faldt men jeg ved at jeg må vidre
而我深深地陷入,但是我知道我必須向前
I nat er jeg over dig............
今夜我在你之上...
Jeg har brugt for mange søvnløse nætter på din profil
我已把太多個無眠之夜用在你的側面輪廓上
Set på billeder af dit nye liv og hadet dit nye smil
看著你的新生活照片,恨著你的新微笑
Jeg har set du har ændret din status til (i et forhold)
我已經看到你已經改變了你的身份(有戀情)
Skærmen går i sort og jeg går kold og jeg har druknet mine minder
屏變黑,而我變冷,我已沉溺在記憶裡
Vinen forvrænger alt ligesom et smadret spejl
葡萄酒像一面打碎的鏡子,它扭曲了一切
Vækker dig med vrede smser fyldt med stavefejl
用充滿拼寫錯誤的憤怒的短信喚醒你
Om at jeg hader dig og jeg ved godt det vanvid
寫有我恨你,我清楚這很瘋狂
For vores fælles venner de har for længst valgt side
因為我們共同的朋友他們早已選擇了這邊
Okay jeg rejser mig i nat og børster støvet af
沒關係,我今夜起身刷去灰塵
Ham med tudefjæset i spejlet **** ham han dør i dag
他哭喪著臉在鏡子裡,特麼的,他,他今天死了
Troede vi skulle samme sted hen du fandt en anden vej
想到我們要去同一個地方,你找到了另一條道路
Så jeg må ud og finde en anden dig
所以我必須外出,找到另一個你
Og nu står jeg tilbage med et fotografi af dig
而現在我帶著你的一組照片回來了
Jeg tror du aldrig forstod hvad det var du forlod
我想你永遠不明白你要離開的是什麼
Og nu er du kommet videre men jeg er stadig søvnløs
而現在你走向前,但是我仍然無眠
Og måske det var let for dig men du har truffet et valg
這對你或許很容易,但是你遇到一個選擇
Og der var dybt da jeg faldt men jeg ved at jeg må vidre
而我深深地陷入,但是我知道我必須向前
I nat er jeg over dig..... .......
今夜我在你之上...
Vi sagde vi ikke ville lave de samme som alle de andre
我們說過,我們不會像其他所有人一樣做同樣的事
Men nu står vi her
但現在我們站在這裡
Vi lavede præcis de samme fejl som alle de andre
我們恰恰像其他所有人一樣犯了同樣的錯誤
Måske er det okay
或許沒關係
I nat er jeg over dig............
今夜我在你之上...