UNCRIMINAL
編曲:兼松眾
償えるならホログラムの噓にして
要想補償就用全息圖的謊言
天使になどなれないままな
現在還沒有成為天使啊
悪い何かの囁きにして
呢喃著一些不好的話
罰する時は陰から陰へと響かせて
懲罰之時在背地裡反復回響
世界になど居れないままな
還是無法在世上生存啊
悪い何かのまぼろしにして
盡是些不好的假設虛幻
片眼にゆれる小節達の死骸
獨眼中搖曳的小節屍體
すぐには理解らなかった
一時想不通
苛立たしい幸福のせいで
焦躁不已卻怪幸福
ふたりは確かな非犯罪者
兩個人確實非罪犯
それでもよかったのただ
那也太好了只是
訳にならない為の愛をと
為了不成理由的愛
悅びも沈めて
喜悅亦沉落
償えるならホログラムの噓にして
如要補償就用全息圖的謊言
天使になどなれないままな
依然無法成為天使
悪い何かの囁きにして
低語著有什麼不好
罰する時は陰から陰へと響かせて
懲處之時響徹黑暗陰翳
世界になど居れないままな
無法在世界上生存
悪い何かのまぼろしにして
都是些不好的想像
可憐なふりした忘れな草の願い
假裝可憐的勿忘我的願望
すぐには葉わなかった
沒能馬上實現
紛らわしい純潔のせいで
都怪容易混淆的純潔
ふたりは真っ赤な非犯罪者
兩個人是鮮紅的非罪犯
容赦ないだけのでも
只是毫不留情可卻
意味にならない為の裂をと
為了不具意義的破裂
苦しみも沈めて
痛苦亦沉沒
信じれるなら
如果相信
ホログラムに誘惑して
就被全息圖誘惑
溺れたりもできないままな
也無法就這樣沉溺
悪い何かの囁きにして
低語著有什麼不好
罰する頃は舟から舟へと導いて
降罰之時從此船引導至彼船
世界にこそ居れないままな
仍無法在這世界生存
悪い何かのためらいにして
成為某種不好的踟躇