この空の向こう
この空の向こうにはどんな夢がある
【在這片天空的彼端有什麼樣的夢呢】
果てしなく続いてく未來信じて手をのばして
【相信無盡延續的未來並伸出雙手】
ププププリキュア! ププププリキュア!
【pu pu pu precure pu pu pu precure】
ププププリキュア! ドキドキしようよYeah! Yeah!
【pu pu pu precure 一起來心跳啊yeah yeah】
ちいさなこの手に何を願うの?
【向這雙小手許什麼願好呢】
君はいまどこで何を見て何を感じてる?
【你現在何方看著什麼感受到什麼】
ねえ何萬光年先は遠い未來じゃない
【吶數万光年後不是遙遠的未來】
もちろん時間の単位じゃないのも承知
【當然我也熟知這不是時間的單元】
キラメく望みは光だって越える
【閃閃發光的願望能超過光速】
この世界つなぐものそれは愛だよ
【連結這世界的東西那就是愛】
夢物語じゃないどこまでも手をつないで
【不是夢言夢語不管到哪兒都手牽著手】
この空の向こうにはどんな夢がある
【在這片天空的彼端有什麼樣的夢呢】
大切に感じてるトキメキをこの歌にのせて
【讓這首歌承載起寶貴的心跳】
ププププリキュア! ププププリキュア!
【pu pu pu precure pu pu pu precure】
ププププリキュア! 笑顔で會えるよYeah! Yeah!
【pu pu pu precure 用笑容邂逅吧yeah yeah】
見上げた星空に何を祈るの?
【抬頭仰望星空在祈禱什麼】
明日の私たちどこにいてどこで笑ってる?
【明天的我們會在何方在何處微笑】
ねえ一緒にわけあえることとっても素敵じゃない!
【吶能一起分享是一件很棒的事】
守りたい君がいること本當に大事
【想要守護你本來就是很重要的事】
強い気持ちはこの世界を変える
【強烈的心情連世界都能改變】
そばにいるそれだけで君にありがとう
【謝謝陪伴在身邊的你】
幸せをつないでるこの地球(ほし)が大好きなの!
【最喜歡這個由幸福相連繫的星球】
この空の向こうにも屆く歌がある
【在這片天空的彼端傳遞著什麼歌呢】
夢いっぱいあふれ出す気持ち信じて聲をだして
【夢想滿溢而出並開始相信心情的聲音】
ププププリキュア! ププププリキュア!
【pu pu pu precure pu pu pu precure】
ププププリキュア! ドキドキしようよYeah! Yeah!
【pu pu pu precure 一起來心跳啊yeah yeah】
この世界つなぐものそれは愛だよ
【連結這世界的東西那就是愛】
夢物語じゃないどこまでも手をつないで
【不是夢言夢語不管到哪兒都手牽著手】
この空の向こうにはどんな夢がある
【在這片天空的彼端有什麼樣的夢呢】
果てしなく続いてく未來信じて手をのばして
【相信無盡延續的未來並伸出雙手】
ププププリキュア! ププププリキュア!
【pu pu pu precure pu pu pu precure】
ププププリキュア! 笑顔で會えるよYeah! Yeah!
【pu pu pu precure 用笑容邂逅吧yeah yeah】
undefined