I don't know why you wanna do me wrong
我不知你為何要誤會我
얕은줄알았던강물에발을담그고깨달았어
直到把腳泡進去才領悟這條江沒有想像中那麼淺
It's already too late
已經太晚了
Oh what should I do?
我該怎麼辦
넌다른사람의꿈을먹고자라
你懷著他人的夢入睡吧
가까이할수록더휩쓸려네맘대로
正如你的心靠得越近就越難以掙脫
나를더삼키려해what should I do?
想要再吞噬我我該怎麼辦
Oh wait
Oh 等等
Oh why am I here?
我為什麼在這裡
I had in watching you
我一直在註視著你
Maybe I like it here
也許我喜歡這裡
맹세코나는몰랐지
我發誓我不知道
내짧은무릎이
我的短膝
잠기기전까진
在被淹沒之前
웅덩이가강을이룰지
水坑會成河
내가헤엄을칠만한
我可以游泳
빠르기의해류가돼줄지
會成為快速的洋流
어디로이어지는
會通向哪裡
물줄기일지는몰라
或許是水流
다만몸을맡기지
只是把身體交給你
내물을흐리지
我的水很渾濁
않는mermaids 들과함께
沒有和美人魚們一起
나선형의몸은만들어주지
塑造婀娜多姿的身體
유려한헤엄
遊麗地游泳
우리무지갯빛꼬릴봐
看看我們的五彩的身影
But officially over with you
但正式結束了
넓은대양에다다르게
感謝你在廣闊的海洋裡
해준네게감사해
為我做的一切
그때내세상에
那時候我的世界
차오를물이없었다면
如果沒有水
Oh Wait
Oh等等
Oh why am I here?
我為什麼在這裡
I had in watching you
我一直在註視著你
Maybe I like it here
也許我喜歡這裡
Oh Wait
Oh 等等
Finally Im here
我終於來了
My visions getting clear
我的視野越來越清晰
Probably Ill stay here
也許我會留在這裡