Sun's getting real low you hide behind me
夕陽西下你躲藏在我身後
I keep waiting for the Sun to rise again
我一直等待著下一個朝陽
반쯤잠긴너와난등을 지고
你我半掩著背靠背
하나, 둘, 셋숫자들을세
數著一二三
I'm falling down like it's sunset
恍若那落日我向下沉墜
I can't stop it there's no way
無法停止也找尋不到出路
Wonder what is the story of this hollowness
想摸清這空虛的來歷
Yet it feels like it is talking to me
卻感覺它與我訴說著什麼
The moonlight's shining bright upon us all
月光籠罩著你我
And now I count up to ten in the quietness
我在沉寂中數到十
어느새눈이감기는것같아
不知不覺間我好像閉上了雙眼
너와난등을맞대고서앉아
你和我背靠背坐著
We're falling down like it's sunset
恍若那落日你我向下沉墜
We can't stop it there's no way
無法停止也找尋不到出路
We're falling down like it's sunset
恍若那落日你我向下沉墜
We can't stop it there's no way
無法停止也找尋不到出路
Wonder what is the story of this hollowness
想摸清這空虛的來歷
Yet it feels like it is talking to me
卻感覺它與我訴說著什麼
The moonlight's shining bright upon us all
月光籠罩著你我
And now I count up to ten in the quietness
我在沉寂中數到十