DIAMOND SUNSET
我沒法等到那時了
I cant wait for that time
你眼中閃耀的日落光輝我知道…但你卻不知曉
sunset in your eyes, I know... but you dont know
我沒法等到那時了
I cant wait for that time
你身體裡的黃昏我知道只有我知曉
sunset inside a frame I know, only I know
在樓頂和投緣的朋友們
單手拿著冰啤, 立體聲的cool sound
ビルの屋上で気の合う仲間達と
和我眼神交彙的你撥開秀發
片手にはcold one, cool sound on the stereo
正慢慢的靠近我
目配せた君は長い髪かき分け
漸漸下落的夕陽映襯著你的臉頰
ゆっくり近づいてくる
映入著你眼眸的瞬間
反射出來的光芒傾撒下來在街區裡熠熠生輝
落ちてゆく陽が君の頬を染め
那黃昏宛如鑽石般閃耀
その瞳に差し掛かった瞬間
那黃昏宛如鑽石般閃耀
反射した光が街に降り注いで輝いていく
那黃昏宛如鑽石般閃耀
The diamond sunset
我沒法等到那時了
黃昏讓我羞澀臉紅我知道…但你卻不知曉
OHOH,OHOH,OHOH
我沒法等到那時了
OHOH,OHOH,OHOH
夕陽在我身體裡我知道只有我知曉
The diamond sunset
在彷彿於夢中流逝的時間裡
OHOH,OHOH,OHOH
伴著酒精的作用我感覺很好泛著微微醉意
OHOH,OHOH,OHOH
依偎在我身邊的你靜靜閉著眼
The diamond sunset
慢慢的將身體交給我
下落的夕陽已和天空作別
I cant wait for that time
在這個黃昏只溫柔環抱著我們倆的瞬間
sunset makes me blush, I know... but you dont know
反射出來的光輝將整個夜晚照亮讓我們無法入睡
I cant wait for that time
那黃昏宛如鑽石般閃耀
sunset inside of me I know, only I know
那黃昏宛如鑽石般閃耀
那黃昏宛如鑽石般閃耀
夢の中の様な流れる時間に
夕陽西下夜晚到來
沁み込んでくalcohol , feel good, got a little drunk.
在黎明到來之間都和我在一起……
寄り添った君は靜かに目を閉じて
那黃昏宛如鑽石般閃耀
ゆっくり身をゆだねる
(那黃昏宛如鑽石般閃耀)
(我心中的鑽石)
落ちてゆく陽が空と別れて
那黃昏宛如鑽石般閃耀
二人だけを包み込んだ瞬間
那黃昏宛如鑽石般閃耀
反射した光が夜を照らし続け眠らせない
The diamond sunset
OHOH,OHOH,OHOH
OHOH ,OHOH,OHOH
The diamond sunset
OHOH,OHOH,OHOH
OHOH,OHOH,OHOH
The diamond sunset
夕日が沈んで夜が來て
朝日が昇るまで一緒に…
The diamond sunset
OHOH,OHOH,OHOH
(yeah The diamond sunset)
OHOH,OHOH,OHOH
(yeah diamond inside of me)
The diamond sunset
OHOH,OHOH,OHOH
OHOH,OHOH, OHOH
The diamond sunset