DARKNESS NIGHT
DARKNESS NIGHT痛む傷の數だけ
黑暗的夜僅憑靠這累累傷痕
降りそそぐ闇を貫くShadow…
貫穿籠罩而下的黑夜化為庇護…
Never give it up!( Real my soul)
永不言棄! (確守本心)
Never ever stop!
永不停歇!
Never give it up!(I'm gonna break through the night)
永不言棄! (我將衝破這黑暗之夜)
歪み続けてる世界の入り口で
正在逐漸崩壞的世界入口之處
今夜もまた一人、愚か者が迷う
今晚又多了一位愚者迷失於此
生きてゆく紋章(あかし)も見いだせないままで
依然找尋不到那存活過的證明
滲んだ天を仰ぐ
迷惘仰望斑駁的天空
誰かに委ねてる答えに価値はない
盲目聽從他人的答案毫無意義
どこかで見たような場面が今Flash back
曾幾何時也曾有過這種既視感
囚われのAbility 変えられないCentury
被束縛的能力無法改變的世紀
尖った月も嘲笑(わら)う
彎月也對我哂然一笑
虛構(うつ)ろな日々に抱くジレンマ
在渾渾噩噩的度日中進退兩難
この世の果てで響いたHeart beat
此刻只剩迴盪世界盡頭的心跳
DARKNESS NIGHT痛む傷の數だけ
黑暗的夜僅憑靠這累累傷痕
降りそそぐ闇を貫け
亦可貫穿那籠罩而下的黑夜
Face off mind暗い夜より深い
對峙自我那遠比暗夜淵深的
心の淵へと投影(うつ)したShade of fate!
命運之影映於內心深處依稀可見!
Never give it up!(Real my soul)
永不言棄! (確守本心)
Never ever stop!
永不停歇!
Never give it up!(I'm gonna break through the night)
永不言棄! (我將衝破這黑暗之夜)
淺い幻想(ゆめ)のような悲しみにも似てる
這份悲傷就如同淺淺的幻覺般
始まりの場所から留まってる記憶
自開始的地方留下的那些記憶
打ち消した過去(きのう)は他人のものじゃない
以及消逝的過去不屬於任何人
ひずみに沈む剎那
在陷入深淵的一剎那
逝く前に摑める未來があるのなら
倘若在逝去之前還能掌控未來
無口な情熱に従いたいNo more fear
就順從這沉默的熱情不再逃避
砕け散るReality それでもまだC'est la Vie
即使現實再破碎但這就是生活
霞んだ星も嘆く
朦朧的星辰也在感嘆
背中合わせに浮かぶトラウマ
並肩而戰時回想起曾經的創傷
刻み込まれた無常のCode name
像是被打上了世事無常的標籤
DARKNESS NIGHT 憂う時空(とき)の狹間で
黑暗的夜沉悶的時空夾縫裡
途切れそうな自我と対峙(むき)あえ
與走投無路的自我進行對峙
Take off pride軽い眩暈が襲う
放下驕傲而後一陣眩暈襲來
夜明けの領域(エリア)に広がるEnd of days!
黎明悄然蔓延昏暗之日已經終結!
DARKNESS NIGHT渇く孤高の風を
黑暗的夜渴望將那孤高之風
受け入れて混沌(カオス)を越えろ
接納入懷去跨越這混沌之世
DARKNESS NIGHT痛む傷の數だけ
黑暗的夜僅憑靠這累累傷痕
降りそそぐ闇を貫け
亦可貫穿那籠罩而下的黑夜
Face off mind暗い夜より深い
對峙自我那遠比暗夜淵深的
心の淵へと投影(うつ)したShade of fate!
命運之影映於內心深處依稀可見!
Never give it up!(Real my soul)
永不言棄! (確守本心)
Never ever stop!
永不停歇!
Never give it up!(I'm gonna break through the night)
永不言棄! (我將衝破這黑暗之夜)