私たちはそういつだってFREE
我們始終都很自由
世知辛い日々でも「愛してる」の一言で良い
再艱難的時候也能靠一句我愛你來解決
綺麗なラッピングで包んでさそうただ
精美的彩紙包裹著只是如此
喜んでくれたらいいなただ
便能討你歡心就好了
這是我送你的禮物
私から貴方へのプレゼント
用心準備的禮物
心から贈るわプレゼント
不再是沒有形狀的愛
形ない愛はanymore
不再會淋著大雨
打たれてる雨ならanymore
無論聽到什麼都不會說
是個秘密的驚喜
何かと聞かれても秘密よ
就算搞砸了約會
秘密のサプライズなんだ
也能讓你心情變好的超棒禮物
最悪なデートでも
我們從何時開始變得愛乾淨
君の機嫌を直すくらいに素敵なプレゼント
味澀的樹果也會慌稱美味
世上各式各樣的包裝越來越多
私たちはそういつからかCLEAN
要是能像孩子一樣興奮不已就好了
味渋い木の実の「美味しい」も噓だけど良い
這是我送你的禮物
色々ラッピングも増えてさ世の中
用心準備的禮物
子供の様にワクワク出來るからいいな
不再是沒有形狀的愛
迴響著讚美街道的歌曲
私から貴方へのプレゼント
無法傳達出簡單的事情
心から贈るわプレゼント
包裹住自己的情感
形ない愛はanymore
神明說過愛情無償
響くは街の賛美歌
多虧了你我才意識到
無論聽到什麼都不會說
簡単なことだが伝えられないから
都是秘密和驚喜
気持ちを包(くる)むんだ
習以為常的每一天
愛は無償だ神も言っていた
忽視的才是美好的
貴方のおかげで気づいたんだ
有你陪伴的今天才是最棒的禮物
這是我送你的禮物
何かと聞かれても秘密よ
用心準備的禮物
秘密とはサプライズなんだ
慣れちゃった毎日に
気づかない事こそが素敵な
2人居れる今日こそが素敵なプレゼント
私から貴方へのプレゼント
心から贈るわプレゼント