人間失格
“你到底想做什麼?”“我什麼也不想做”
“一體何がしたいの?” “何もしたくない”
“你到底想要什麼?”“我什麼也不想要”
“一體何が欲しいの?” “何も欲しくない”
“其實我是知道的呢?”“……”
“其實我是知道的呢? ”“誒…”
“本當は知ってるんだけど?” “……”
—只要你願意我就想要毀掉你—
“本當は知ってるんだけど?” “え…”
“騙人的吧”“不是騙人的…”
“騙人的吧”“不是騙人的…!”
—君さえ良ければ壊して欲しくて—
只會假作歡笑每個人都不會幸福
請原諒太過軟弱的我…
“噓だね”“噓じゃない…”
“…可這不是原不原諒的問題”
“噓だね”“噓じゃない…!”
是啊
神明大人很抱歉我出生了(神明大人我明明不相信你)
付り笑顔だけが上手くなった誰もかもが幸せにはなれない
或許但或許你一生也不會被拯救
弱すぎる自分をどうか赦して…
好了好了快合手祈禱吧
(是什麼是什麼值得我去祈禱?)
“…赦すとか赦さないとかそういう問題じゃないんだけど”
“滴答…我們不能停住時間即便如此”
そうだったね
就此結束了呢
“你真可恥…!”
神様生まれてきてごめんなさい(神様なんて信じていないくせに)
所謂天國就算真的存在我也絕對不想去
多分多分だけど君が救われることは一生ないんだろうね
“到底哪裡疼呢?”“哪裡都不痛”
“到底是什麼不行呢?”“都不是不行的”
ほらほら手をついて祈りなよ
“其實我是知道的呢?”“……”
(何何に祈ればいいんだろう? )
“其實我是知道的呢?”“……”
—只要你願意我還想愛你—
'tick-tack we cannot stop the time それでも…'
“不要”“討厭”
終わってるね
“我不要”“不要…!”
'shame on you…!'
對不想看到的事物假裝視而不見每個人看起來都不幸福
但如果再原諒誰的話…
天國なんかがあるのなら絶対行きたくはないけれど
“…你知道這樣太方便了吧”
雖說如此
“一體何が痛いの? ” “どこも痛くない”
為何 為何 我會出生到這個世界(降生到這樣悲慘的世界)
“一體何が駄目なの? ” “ どれも駄目じゃない”
偽君子無論在何處 無論是誰一生也得不到拯救
好了 好了 抬起頭歌唱吧
“本當は知ってるんだけど? ” “……”
(有什麼 有什麼 值得我去歌唱?)
“本當は知ってるんだけど? ” “……”
“滴答…我們不能停住時間 即便如此”
你瘋了
—君さえ良ければ愛して欲しくて—
“我真可恥…! ”
那一天是誰了我那一天是誰了你
“嫌”“嫌だね”
但如今季節也還在流轉…
“嫌です”“やめてよ…! ”
“…難道你還在想要得救嗎”
(—無言—)
見たくないものは見ないふりして誰もかもが不幸せに見える
神明大人很抱歉我出生了(神明大人我明明不相信你)
なのにこれ以上は誰を赦せば…
或許但或許你一生也不會被拯救
好了好了快合手祈禱吧
“…そんなの都合良すぎるってわかってるんでしょ”
(是什麼是什麼值得我去祈禱?)
そうだけど
“滴答…我們不能停住時間即便如此”
就此結束了呢
なぜなぜ生まれてきてしまったの(こんなに淺ましい世界へと)
“你真可恥…!”
偽善者はどこだ誰も救われることは一生ないんだろうな
所謂天國就算真的存在我也絕對不想去
ほらほら顔上げて歌いなよ
(何何を歌えばいいんだろう?)
' tick-tack we cannot stop the time それでも…'
狂ってるね
'shame on me…!'
あの日僕をたのは誰だあの日君をたのは誰だ
だけど季節は今日も巡るのだから…
“…もしかしてまだ助かるとか思ってるんじゃないの”
(—無言—)
神様生まれてきてごめんなさい(神様なんて信じていないくせに)
多分多分だけど君が救われることは一生ないんだろうね
ほらほら手をついて祈りなよ
(何何に祈ればいいんだろう?)
'tick-tack we cannot stop the time それでも…'
終わってるね
'shame on you…!'
天國なんかがあるのなら絶対行きたくはないけれど
白にも黒にもなれない君へ 專輯歌曲
Quintino & Blasterjaxx 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Strauss, R.: Salome | |
2 | Farben | |
3 | Last Night ( feat. Tatiana Blades) | |
4 | Musica Mexicana | |
5 | High (feat. Lauren Faith) | |
6 | Cool Without You | |
7 | Sidewalks | |
8 | Wagner: Lohengrin | |
9 | Grauer Beton | |
10 | 在風中記得你很久 |