Sensações (Live From São Paulo2010)
Eu me perdi, perdi você
我迷失了自己,我失去了你
Perdi a voz , o seu querer
失掉了聲音,你的期望
Agora sou somente um
現在我獨自一人
Longe de nós um ser comum
遠離了我們的過去,回歸平凡
Agora sou um vento só. a escuridão.
現在我只是一陣風
Eu virei pó, fotografia,
在黑暗中化為齏粉
Sou lembrança do passado
照片是對於過去的紀念
Agora sou a prova viva
如今的我就是證明
De que nada nessa vida
這世界上永恆並不存在的
É pra sempre até que prove o contrário
一個活生生的例子
Estar assim, sentir assim
如此這般
Turbilhão de sensações dentro de mim
心中思緒翻滾
Eu amanheço, eu estremeço, eu enlouqueço
我逐漸理解,我變得驚慌,我開始發狂
Eu te cavalgo embaixo do cair
我還記得在雨中
Da chuva eu reconheço
我騎在你的肩上
Estar assim, sentir assim
如此這般
Turbilhão de sensações dentro de mim
心中思緒翻滾
Eu me aqueço, eu endureço
我變熱,我凝固
Eu me derreto, eu evaporo
我融化,我蒸發
Eu caio em forma de chuva eu reconheço
我承認我把自己偽裝成了雨
Eu me transformo
我改變了自己
現在我只是一陣風
Agora sou um vento só, a escuridão.
在黑暗中化為齏粉
Eu virei pó, fotografia,
照片是對於過去的紀念
Sou lembrança do passado
如今的我就是證明
Agora sou a prova viva
這世界上永恆並不存在的
De que nada nessa vida
一個活生生的例子
É pra sempre até que prove o contrário
如此這般
Estar assim, sentir assim
心中思緒翻滾
Turbilhão de sensações dentro de mim
我逐漸理解,我變得驚慌,我開始發狂
Eu amanheço, eu estremeço, eu enlouqueço
我還記得在雨中
Eu te cavalgo embaixo do cair
我騎在你的肩上
Da chuva eu reconheço
如此這般
Estar assim, sentir assim
心中思緒翻滾
Turbilhão de sensações dentro de mim
我變熱,我凝固
Eu me aqueço, eu endureço
我融化,我蒸發
Eu me derreto, eu evaporo
我把自己偽裝成了雨
Eu caio em forma de chuva
現在我只是一陣風
Agora sou um vento só, a escuridão
在黑暗中化為齏粉
Eu virei pó, fotografia,
照片是對於過去的紀念
Sou lembrança do passado...