Dans lombre de tes yeux
在你雙眼的陰影裡
Jai trouvé les plus beau mensonges
我找到了最美麗的謊言
Emmêlés comme des noeuds
像結點一樣混亂
Et mon coeur est-ce que ty songes
我的心裡是否想到
Tu dis que la lune brille en bleu
你說月光多麼藍
Et qules mers sont asséchées
你說海洋是乾涸的
Tinventes tout ce que tu peux
凡是你能想像到的
Et jdois croire que tu veux maimer
我應該相信你還仍舊愛我
Jsuis pas dupe
我沒有上當
Et même les fleurs de ma jupe
甚至我裙子上的花兒
Senvolent haut
都隨風遠走高飛
Quand tu craches tes mots
無論何時你言語
Je sais que tes pas sérieux
我都知道不是認真的
Qucest ton égaux qui te ronge
你的平等是誰的自我麻木
Jconnais des gens heureux
我知道他們都無比幸福
Tellement loin de ces mensonges
如此遠離這些謊言
Et tant pis pour lamour
為愛倒霉
Remballe tout et puis va-ten
重新整理一切,然後離去
Tu reviendras un jour
有一天,你會回來
Dans deux mois ou dans mille ans
兩個月後,或在一千多後
Jsuis pas dupe
我沒有上當
Et même les fleurs de ma jupe
甚至我裙子上的花兒
Senvolent haut
都隨風遠走高飛
Jsuis pas dupe
我沒有上當
Et même les fleurs de ma jupe
甚至我裙子上的花兒
Senvolent haut
都隨風遠走高飛
Quand tu craches tes mots
無論何時你言語
Jsuis pas dupe
我沒有上當
Et même les fleurs de ma jupe
甚至我裙子上的花兒
Senvolent haut
都隨風遠走高飛
Jsuis pas dupe
我沒有上當
Et même les fleurs de ma jupe
甚至我裙子上的花兒
Senvolent haut
都隨風遠走高飛
Quand tu craches tes mots
無論何時你言語