愛の季節- アンジェラ・アキ
愛的季節-Angela Aki
作詞:アンジェラ・アキ
作詞:Angela Aki
作曲:アンジェラ・アキ
春寒料峭偶然與你相遇
一見鍾情我第一次相信命運
肌寒い春の朝に偶然あなたと出會った
初夏的時候你突然說“我愛你”
我想這一刻如果有個暫停按鈕絕對會按住不放
初めて運命を信じて飛び込んだ戀だった
幸福來得一點都不公平
我以為只是別人的東西夢裡的東西
夏前に「愛してる」って突然あなたが言った
不要忘了季節變化
那是愛之花枯萎的季節
一時停止ボタンがあったなら放さずにいただろう
Season' season of love
Season' season of love
幸せは平等じゃないとばかり
秋風漸涼我們兩個人的關係慢慢變淡
天天吵架也很少聊天
夢なんて他人のものとばかり思っていたけど
冬天的晨曦
冰冷的長凳上我們兩個凍僵了
忘れないで季節が変わっても変わっても
因為沒有忘記季節會變
那是愛的花朵枯萎的季節
愛の花が咲き亂れたSeason
Season' season of love
人會不斷改變愛的溫度計
Season' season of love
現在冷還是熱我們究竟在哪個季節?
我想不明白
Season' season of love
我要面對
用坦誠的言語
秋風が吹き始めて二人の間を抜けた
第二個春天跨越了季節的感情
兩個人的羈絆加深新的花朵又要綻放
いつの間にかケンカも絶えて會話が少なくなった
不要忘了季節變化
這是愛的花朵綻放的季節
霞んだ冬空を見上げながら
Season' season…
不要忘了季節變化
冷たいベンチの上で二人は凍えていた
馬上就是愛的花朵盛開的季節
Seasons' seasons of love
忘れないで季節は変わるから変わるから
Nanananana' seasons' seasons of love
Seasons' seasons of love
愛の花が枯れ始めたSeason
Season' season of love
人は変わってゆくから愛の溫度計が
寒いのか熱いのかどの季節にいるか
理解していたいから
向き合っていたいから
噓のない言葉を伝えたい
二度目の春が始まる季節を乗り越えてきた
二人の絆は深まってまた新しい花を咲かす
忘れないで季節が変わっても変わっても
愛の花が咲き亂れたSeason
Season' season…
忘れないで季節が変わっても変わっても
愛の花が咲き続けるSeasons
Seasons' seasons of love
Nanananana' seasons' seasons of love
Seasons' seasons of love