silent joker
あなたはいつもそう 私の聲を聞こうとして
你一直都是為了傾聽我的聲音才靠近我的吧
近づいてくるでしょう?鼓動がバレちゃうほど
接近到了這樣會互相暴露出心跳的距離
小さな傘の中の世界で二人きり
狹小的傘下世界裡只存在你我
私をかばったあなた肩を濡らしてた
保護好了我的你的肩膀卻被雨打濕
雨音に聲が消えた
我的呢喃在雨聲中似要消失一般…
今あなたのハートの真ん中に
現在你那鮮紅的心中埋藏著
(Silent) Joker
Silent Joker-無言的王牌-
アツイ気持ち言えないこの思い
這份熾熱卻又無法化作言語的心緒
(伝えたい)
(想要傳達給你)
次あなたに會えるときは少し
直到下一次遇到你之前只是一點也好
(素直になりたい)
(想要變得更加直率)
切り札そろそろ見透かして
也是時候該看透對方的王牌了
Silent Voice
寂靜的聲音- Silent Voice-如此訴說著…
觸れたくて伸ばした指先が震えてしまう
因為想要觸碰而伸出的指尖有些顫抖
受け止めてほしいだけ心配そうにしないで
其實只是希望你能夠接受所以不需要任何的擔心
見つめ返した瞳映る私はああ
在我注視著的你的雙眼裡倒映出我的身影啊啊…
ちっとも可愛げのないナマイキなコ
那真是個看起來一點都不可愛又非常自傲的女孩子
もっと上手く伝えられたなら……
要是能夠更加熟練地表達出來就好了…
屆けたいのはいつだって変わらない
“想要傳達”的心情無論何時都從未改變
(Silent) Joker
這就是我心中沉默的鬼牌-Silent Joker-
簡単なほど難しく見えて
越是簡單的事情卻越難以表述
(伝えたい)
(想要傳達給你)
隣にいるのになんだか遠く
近在咫尺的你卻是那麼遙遠
(素直になりたい)
(想要變得更加直率)
月が美しい夜ですね
真是個月光綺麗的夜晚啊
Silent Voice
…其實還有許多未出口的話語-Silent Voive-
心の中に秘めた
越是體會著心中藏著的熾熱的心緒
アツイ気持ちを知って
就越是能夠明白
キレイな過去の中の一人じゃ寂しいの
無論過去是多麼的華麗只是孤身一人也會寂寞難耐
(私だけ)私を見つめて
(只有我)只注視著我
今あなたのハートの真ん中に
現在向著屬於你的那枚紅心
(Silent) Joker
打出無言的王牌-Silent Joker-
アツイ気持ち言えないこの思い
想要把這份熾熱而又無法言說的心緒
(伝えたい)
(傳達給你)
次あなたに會えるときは少し
在下次與你的相遇之前只有一點也好
(素直になりたい)
(想要變得更加直率)
切り札そろそろ見透かして
也該到了看透對方王牌的時候了
Silent Voice
那是無需說出口的無聲的話語-Silent Voice-