From Noon Till Dawn
初めから知ってるよく出來た噓だろう
【最初便已知曉那是絕妙的謊言】
晝間から酷い夢を見てる気分
【感覺彷如做了糟糕的白日夢】
出口のない廻廊
【沒有出口的迴廊】
口説いリフレインのループ
【喋喋不休的副歌循環】
反抗なき理由を
【詹姆斯迪恩啊請告訴我】
教えてよジェームスディーン
【毫不反抗的理由】
誰だって一度は罪を背負うんだね
【無論是誰都要背負一次罪名的吧】
夜が明けるまで泣け
【盡情地哭泣直到天明】
涙が乾くまで
【直到眼淚乾涸】
まだ誰もいないステージで光が踴ってる
【無人的舞台上燈光舞動】
地が果てるまで行け
【盡情地行走直到大地的盡頭】
この世界の終わりまで
【直到世界的終點】
まだ題名のないストーリーはそこで始まるんだ
【尚無標題的故事就在此開始上演】
初めから知ってる戻れはしないだろう
【最初便知曉大概再不回頭】
今だったら言えるこの世は素晴らしい
【現在能很肯定地說世界如此美妙】
生まれながらに天才
【與生俱來的天才】
使い道のないマジック
【無處可用的魔法】
肝試しイニシエーション
【試驗膽量的開始】
クサい芝居オンパレード
【做作的戲劇全員登場】
いつだって人は悪を許すんだね
【無論何時人們總會寬恕罪惡】
夜が明けるまで泣け
【盡情地哭泣直到天明】
涙が乾くまで
【直到眼淚乾涸】
まだ誰もいないステージで光が踴ってる
【無人的舞台上燈光舞動】
地が果てるまで行け
【盡情地行走直到大地的盡頭】
この世界の終わりまで
【直到世界的終點】
まだ題名のないストーリーはそこで始まるんだ
【尚無標題的故事就在此開始上演】
コバルトブルーのスタンザに乗って
【乘上鈷藍色的詩歌章節】
舊街道をナイトクルージング
【夜遊舊街道】
エメラルドグリーンのゴンドラに乗って
【乘上翡翠綠的鳳尾船】
舊大陸をサイトシーイング
【遊覽舊大陸】
夜が明けるまで泣け
【盡情地哭泣直到天明】
涙が乾くまで
【直到眼淚乾涸】
まだ誰もいないステージで光が踴ってる
【無人的舞台上燈光舞動】
地が果てるまで行け
【盡情地行走直到大地的盡頭】
この世界の終わりまで
【直到世界的終點】
まだ名前のない主人公はそこに立つ君だ
【尚無名字的主人公就是佇立在那裡的你】
21st CENTURY ROCK BAND 專輯歌曲
ストレイテナー 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 月に読む手紙 | |
2 | SOFT | |
3 | STOUT | |
4 | 21st CENTURY ROCK BAND | |
5 | Resplendent | |
6 | YOU and I羊の群れは丘を登る | |
7 | Braver | |
8 | Lightning | |
9 | Behind The Scene | |
10 | Silver Lining |