冬の夜
お前の聲が耳に殘る
你的聲音還殘留在耳邊
こんなけだるい冬の夜は
如此慵懶的冬夜
ただ音もなく降る雪に
只有安靜降落的雪
戀の重さ感じたのです
感受到愛情的重量
どちらが先に
我們誰先
目をふせたんだったろう
閉上了眼睛
二人でいることに
兩個人在一起
疲れたのだろう
已經感到厭倦了
話すことも切れはてて
也沒有什麼話說
笑い一つもつらかった
笑一下也覺得很難
あとはだんまり
只是下沉默
ひっそり閑と
安靜的
降る雪の下で
下著的雪中
愛が冷えた
愛已經冷卻了
こんなに寒い冬の夜に
在這樣寒冷的冬夜裡
なんでお前を思いだしたのだろう
為什麼會想起你呢
お前の笑顔
你的笑容
お前のくせ
你的嗜好
お前の涙
你的眼淚
お前の噓
你的謊言
二人は深く
兩個人深深的
時を分けあい
共享時間
すべてが二人に
對於兩個人而言
重なりあっていた
一切都變得沉重了
それは心
那是心
それは夢
那是夢
疲れた二人
疲憊的兩個人
表と裏
從內到外
あとはだんまり
只剩下沉默
ひっそり閑と
安靜的
降る雪の下で
下著的雪中
愛が冷えた
愛已經冷卻了
あとはだんまり
只剩下沉默
ひっそり閑と
安靜的
降る雪の下で
下著的雪中
愛が冷えた
愛已經冷卻了