赤い約束 2016
くちづけた赤い約束
親吻過的那句兩人的赤色約定
爪先でキミだけにあげるよ
向前邁出步伐將它傳遞到你心中
まぶしいヒカリなら今は要らないわ
再耀眼奪目的光芒現在我也不想需要
ふたりが一緒にいれば
只要兩人能在一起還何求
冷不眠熱不眠一直等待著你
ぬるい眠りずっと待ってた
快從那夢中醒過來心跳漸漸緩下來
目を覚ましなさい鼓動ゆるやかに
悄悄地祈禱著合上如此韻律節奏
祈りをそっとリズムにあわせた
已經消逝的日子是為奠定今天的軌跡
過去は新しい今日のための軌跡
這溫暖已經漸漸地聚集成為
ぬくもりが熱を帯びてく
我的手指尖互相重疊交錯的部分
わたしから指先を重ねた
溫暖而柔情的心意全部都好想給你
やさしい気持ちほらぜんぶあげるから
無論如何無論如何(請)微笑著
笑って笑ってどうか
沒錯約定這事物
そうよ約束は
並不是那種「必須得循規蹈矩遵行的東西」
「守らなきゃいけないもの」なんかじゃなくて
但是約定這事物
きっと約束は
一定視若珍寶「當你下定決心去守護它」
「守ること決めた時」大切になるの
奢侈難得的晝星月夜兩人間默默地相互依偎
不可思議的對吧就這樣做的二人
贅沢な月の夜ふたりはただ寄り添う
不安甚至也漸漸地消逝
不思議だよねこうしていれば
來吧邁出步伐再次前行吧永遠相守一起一直不分開
不安さえも消えていく
相知相守的未來並不是故事終點
而是現在新的開始哦
さあ行こうよ歩きだそう離さないでねいつまでも
親吻過的那句兩人的赤色約定
重なるよ未來終わりじゃなくて
向前邁出步伐將它傳遞到你心中
ここから始めるの
再耀眼奪目的光芒現在我也不想需要
くちづけた赤い約束
只要兩人能在一起還何求
爪先でキミだけにあげるよ
曖昧(不清)的現實現在就立刻脫離
まぶしいヒカリなら今は要らないわ
和你在一起永遠地生活著在未來
ふたりが一緒にいれば
這溫暖的心意看吧全部好想傳達給你
曖昧な現実を駆け抜け
困惑不已唇齒相接僅如此
キミといる永遠を生きるの
全部一切都是為了這一天…
いとしい気持ちほらぜんぶ見せたくて
全部一切都是為了這一天…
戸惑うクチビル觸れた
無論如何無論如何(請)微笑著
すべてはこの日のために…
すべてはこの日のために…
笑って笑ってどうか