Once You Meet Her 水の巫女エリア(F.F.III)
And no one knows it--
沒有人知道
Where she came from, where she's going.
她從何而來又去往何處
And once you meet her,
當你遇見她
You will find that something inside is changing.
你就會知覺真相已然改變
She's like a rainbow--
她宛若繽紛的七彩
When she comes up , all are lit up.
當她走來一切都隨之復甦
And when she whispers,
當她輕語
You will hear this: 'Don't chase after rainbows.'
你會聽見切勿追趕彩虹的忠告
High on a hill, there's a green meadow.
在山岡的高處有一個豐美的牧場
All around, it's breezin',
牧場周圍拂過清風
She's smilin',
風輕撫她的笑靨
She'll let them sing angel songs.
風語彙成天使的歌謠
她就像一隻精靈
She's like a fairy
當她搖曳當她起舞
When she's trembling, when she's dancing.
漫步的身姿
Just see her rambling--
隨她走向終結會是多麼美好
How it's nice to follow her to the end.
若你想探究生命的真諦
You want some meanings of the life,
就去拜訪她吧
And go to see her.
不要喋喋不休地發問
Don't ask her too much--
她不會在你的眼前
Oh yes, she'll be out of your sight
立即出現
Right over.
在山岡的高處有一個豐美的牧場
High on a hill, there's a green meadow.
牧場周圍拂過清風
All around, it's breezin',
風輕撫她的笑靨
She's smilin',
風語彙成天使的歌謠
She'll let them sing angel songs.
當她遠去每個人都會憂鬱悲傷
Everyone is sad and blue when she is far away.
去祈禱她便早日歸來
Don't you know it's time to pray she'll be coming soon?
你會恍惚聽見她天際的歌聲
And you think you hear her voice ringing from above.
沒有人知道
And no one knows it--
她從何而來又去往何處
Where she came from, where she's going.
如果你遇見她
And once you meet her,
也許時間就會停駐
Maybe you'll stay forever young .
The End