Fire
Thats what I wanted
這便是我所渴望的
Its not as if we cry a river, call it rain
落下的淚水匯聚成河卻難以澆滅世間的無常與苦痛
West Memphis is on fire in the light of day
西孟菲斯市在烈日的炙烤下灼灼燃燒
Give me something, it aint enough
我所需要的遠非如此
It aint enough
這仍遠遠不夠
I take it for granted
理所當然
If I could love you unconditionally
倘若能無所顧忌地珍愛自己
I could iron out the edges of the darkest sky
我便能平息這無盡的至暗時刻
For some of us it aint enough
對於我們當中的一些人來說
It aint enough
這仍遠遠不足以
And I take off driving
驅車駛向遠方
Past places been tainted
過去的一切已深陷污濁不再過問
I put on a good show for you
如今應為自己大展身手
And when I turn back around
當我驀然回頭
Will you drain me back out
早已疲憊不堪
Will you let me believe that I broke through ?
如今我能否說服自己往事已時過境遷
Tomorrow could feel like a hundred years later
一日之間彷彿流過了百年的光陰
Im wiser and slow and attuned
我愈加圓滑也愈加平和
And I am down on my knees
雙膝觸及大地
Im a bird in the trees
如林中的鳥兒
I can learn to see with a partial view
無須追求完美的天地
I can learn to be easy as I move in close to you
接受微不足道的自己隨遇而安
And thats what I wanted
這便是我所渴望的
Its not as if we cry a river, call it rain
落下的淚水匯聚成河卻難以澆滅世間的無常與苦痛
West Memphis is on fire in the light of day
西孟菲斯市在烈日的炙烤下灼灼燃燒
Give me something, it aint enough
我所需要的遠非如此
It aint enough
這仍遠遠不夠
I take it for granted
理所當然
If I could love you unconditionally
倘若能無所顧忌的珍愛自己
I could iron out the edges of the darkest sky
我便能平息這無盡的至暗時刻
For some of us it aint enough
對於我們當中的一些人來說
It aint enough
這仍遠遠不足以