僕が僕であるために
心すれちがう悲しい生き様に
在心意交錯的悲哀生活中
ため息もらしていた
我嘆息不已
だけどこの目に映るこの街で僕はずっと
但是在我眼中的這個城市裡
生きてゆかなければ
我必須繼續生存下去
人を傷つける事に目を伏せるけど
雖然無心傷人
優しさを口にすれば人は皆傷ついてゆく
但有時溫柔的話語也會讓人受傷
僕が僕であるために勝ち続けなきゃならない
為了我就是我我必須不斷得勝
正しいものは何なのかそれがこの胸に解るまで
直到我的心明白什麼才是正確的
僕は街にのまれて少し心許しながら
被這城市籠罩的我帶著些許寬容
この冷たい街の風に歌い続けてる
在街頭的寒風中繼續歌唱
在別離之際我想再一次向你確認
別れ際にもう一度君に確かめておきたいよ
我曾如此愛你
こんなに愛していた
不是說離開誰就活不下去
誰がいけないとゆう訳でもないけど
但人都是任性的
人は皆わがままだ
這樣的生活再過下去會傷害了你
慣れあいの様に暮しても君を傷つけてばかりさ
雖然我是如此喜歡你但未來仍未可知
こんなに君を好きだけど明日さえ教えてやれないから
為了你就是你你必須不斷得勝
君が君であるために勝ち続けなきゃならない
直到你的心明白什麼才是正確的
正しいものは何なのかそれがこの胸に解るまで
被這城市籠罩的你帶著些許寬容
君は街にのまれて少し心許しながら
在街頭的寒風中繼續歌唱
この冷たい街の風に歌い続けてる
為了我就是我我必須不斷得勝
直到我的心明白什麼才是正確的
僕が僕であるために勝ち続けなきゃならない
被這城市籠罩的我帶著些許寬容
正しいものは何なのかそれがこの胸に解るまで
在街頭的寒風中繼續歌唱
僕は街にのまれて少し心許しながら
この冷たい街の風に歌い続けてる
LIVE CORE LIMITED VERSION YUTAKA OZAKI IN TOKYO DOME 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
僕が僕であるために | 尾崎豊 | LIVE CORE LIMITED VERSION YUTAKA OZAKI IN TOKYO DOME |