トエト
トエト
あなたの事(こと)が好(す)きです。
我喜歡你。
ウソです。
騙你的。
だけどほんとは
但是事實上
んんんんん~
嗯嗯嗯嗯嗯~
あなたの事(こと)が嫌(きら)いです。
我討厭你。
ウソです。
騙你的。
だってほんとは
因為事實上
んんんんん~
嗯嗯嗯嗯嗯~
就是沒有辦法變得率直
素直(すなお)になれない
因為勇氣不夠
勇気(ゆうき)が足(た)りなくて
不停說謊的笨蛋
ウソついてばっか
隱藏起本性
貓(ねこ)かぶり
不知道從什麼時候開始
いつの間(ま)にか
在我的身體裡出現了
私(わたし)の中(なか)にいる
這個,這個啊
えっと、えっとね
這這個這個
エットエト
不擅長傳達
大事(だいじ)な事(こと)
重要事物的
伝(つた)えるのが苦手(にがて)なトエト
個這個
溫和又靦腆的傢伙啊個這個
おとなしくて
正躲起來了
恥(は)ずかしがり屋(や)さんなトエト
雖然想要傳達真正的心意
隠(かく)れているの
冷靜不下來的個這個卻還是抗拒著
在決勝負的時候
ほんとの気持(きも)ちを伝(つた)えたいけど
想要爭論的時候
もじもじトエトがそれを拒(こば)む
這個這個,那個這個,那個這這個這個
ここぞと言(い)う時(とき)
臉變成了大紅色的個這個
いざと言(い)う時(とき)
這個這個的說個不停
えっとえっと、あのえっと、アノエットエト
對不起喔眼淚流了下來
顔(かお)真(ま)っ赤(か)トエト
說著都是我的錯啊的個這個
沒有這種事喔
えっとえっとせとら
別哭了個這個
我最喜歡這樣的你了喔
ゴメンネとナミダ流(なが)し
雖然想要傳達真正的心意
私(わたし)のせいでとトエト
冷靜不下來的個這個卻還是抗拒著
在決勝負的時候
そんな事(こと)無(な)いよ
想要爭論的時候
泣(な)かないでトエト
這個這個,那個這個,那個這這個這個
そんなあなたが大好(だいす)きよ
真的真的很想傳達的時候
冷靜不下來的個這個還是鼓起了勇氣
ほんとの気持(きも)ちを伝(つた)えたいけど
在決勝負的時候
もじもじトエトがそれを拒(こば)む
想要爭論的時候
ここぞと言(い)う時(とき)
這個這個,那個這個,
いざと言(い)う時(とき)
加油啊個這個
えっとえっと、あのえっと、アノエットエト
在我身體裡
ほんとにほんとに伝(つた)えたい時(とき)
加油吧個這個
もじもじトエトも勇気(ゆうき)を出(だ)す
ここぞと言(い)う時(とき)
いざと言(い)う時(とき)
えっとえっと、あのえっと、
頑張(がんば)るトエト
私(わたし)の中(なか)の
頑張(がんば)るトエト
ニコニコ:sm6183148
TORABOTIC WORLD 2 專輯歌曲
トラボルタP巡音ルカ 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | あきこロイドちゃんLOVE | |
2 | さよならありがとう | |
3 | ボカロで覚える中學數學 | |
4 | TORABOTIC WORLD | |
5 | KOKORO | |
6 | ソラトバズ | |
7 | トエト | |
8 | TORABOTIC WORLD 2 | |
9 | トラボティック・チューン | |
10 | EXIT TUNES PRESENTS SUPER PRODUCERS BEAT MIXED BY Ryu☆ ジャケットイラストレーター 獅子猿 |