ソラトバズ
翻譯:reiminato
無法飛行的鳥思索著
能飛的傢伙真好啊
眺望著廣大的天空
為無法飛行的此身嘆息
啊啊,為什麼大家都這麼狡猾啊為什麼只有我
長了這樣的翅膀呢
在天空中飛行的傢伙們優雅的升高
陸陸續續的追過了我
才沒有在在意呢不過是這樣的東西
雖然如此虛張聲勢
但其實是很難過的・・・
無法飛行的鳥思索著
最近自己老是在發牢騷呢
沮喪的歪著頭
看著自己的腳
啊啊還有這麼一回事嘛我也只有我才擁有的東西啊
是可以向前邁進的雙足
越過荒野越過山頭
朝大地一踢
用神清氣爽的好表情
一步一步
在天空飛行的傢伙走路很快的傢伙
沒關係,就這樣越過我前行吧
請你先往前走我沒有關係的
大家只要用自己的步調向前走就好
就算無法飛翔就算步調緩慢
也想要不斷的前進
我已如此決定了
TORABOTIC WORLD 2 專輯歌曲
トラボルタP 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | あきこロイドちゃんLOVE | |
2 | さよならありがとう | |
3 | ボカロで覚える中學數學 | |
4 | TORABOTIC WORLD | |
5 | KOKORO | |
6 | ソラトバズ | |
7 | トエト | |
8 | TORABOTIC WORLD 2 | |
9 | トラボティック・チューン | |
10 | EXIT TUNES PRESENTS SUPER PRODUCERS BEAT MIXED BY Ryu☆ ジャケットイラストレーター 獅子猿 |