영원한밤
永恆之夜
창문없는방에우릴가둔love
沒有窗戶的封閉房間內愛將我們囚困
What can we say
我們又能說些什麼呢
매번아파도외치는love
縱使次次飽受痛苦也要吶喊的愛情
다치고망가져도나
就算受傷直至徹底崩潰
뭘믿고버티는거야
究竟是相信什麼而咬牙堅持至今
어차피떠나면상처투성인채로미워하게될걸
反正只會遍體鱗傷地離去最終滿懷厭惡憤懣
끝장을보기전끝낼순없어
還未到達終章之前無法就此草草了結
이아픔을기다린것처럼
正如等待著這份苦痛般
아마다잠깐일지도몰라
也許一切都是轉瞬即逝
우린무얼찾아서헤매는걸까
我們到底是為找尋什麼而苦苦徬徨呢
But I don't care I'll do it over and over
但我毫不在意哪怕循環往復也在所不惜
내세상속엔너만있으면 돼
於我的世界中只你一人便足矣
We are the lovesick girls
我們是為情所困的女孩
네멋대로내사랑을끝낼순없어
你不能自作主張隨意將我的愛戀畫上句點
We are the lovesick girls
我們是相思成疾的女孩
이아픔없인난아무의미가없어
若這份痛苦不復存在我也不再有任何意義
But we were born to be alone
但也許我們生來孤獨
Yeah we were born to be alone
是啊這份孤獨與生俱來
Yeah we were born to be alone
沒錯我們生性孤獨
But why we still looking for love
但為何我們仍在找尋愛之真諦呢
No love letters, no x and o's
不再擁有任何與愛相關的字眼
No love never, my exes know
不再有愛我的前任們大概十分清楚
No diamond rings, that set in stone
所謂永恆不變的鑽石之戒也不復存在
To the left, better left alone
最好是孤身一人就此甩手離去
결국엔모든게잃고나서야
唯有在最終失去一切後
너는 모든걸깨닫게될거야
你才能夠徹底幡然醒悟
아마다잠깐일지도몰라
也許一切都是轉瞬即逝
우린무얼찾아서헤매는걸까
我們到底是為找尋什麼而苦苦徬徨呢
불안한내눈빛속에널담아
我那不安的眼神裡有你裝存其中
아프더라도너만있으면돼
就算深感痛苦我只你一人便足夠
We are the lovesick girls
我們是為情所困的女孩
네멋대로내사랑을끝낼순없어
你不能自作主張隨意將我的愛戀畫上句點
We are the lovesick girls
我們是相思成疾的女孩
이아픔없인난아무의미가없어
若這份痛苦不復存在我也不再有任何意義
But we were born to be alone
但也許我們生來孤獨
Yeah we were born to be alone
是啊這份孤獨與生俱來
Yeah we were born to be alone
沒錯我們生性孤獨
But why we still looking for love
但為何我們仍在找尋愛之真諦呢
사랑은slippin' and fallin'
愛情將你所羈絆令你深陷其中
사랑은killin' your darlin'
直至最終將你的摯愛消噬殆盡
아프다아물면또찾아오는이겁없는떨림
倘若痛苦癒合無畏的悸動就又再度尋我而來
들리지않아what you say
你所說的我全然無法聽見
이아픔이난행복해
這份痛苦我甘之如飴
나를불쌍해하는네가내눈엔더불쌍해
可憐著我的你在我眼裡卻更為可悲
We are the lovesick girls
我們是為情所困的女孩
네멋대로내사랑을끝낼순없어
你不能自作主張隨意將我的愛戀畫上句點
We are the lovesick girls
我們是相思成疾的女孩
이아픔없인난아무의미가없어
若這份痛苦不復存在我也不再有任何意義
Lovesick girls
情難自已
모두결국떠나가고
所有一切最終消逝離去
Lovesick girls
相思成疾
내눈물이무뎌져도
就算我連淚水都變得麻木
Lovesick girls
情難自已
아프고또아파도
哪怕痛苦一而再再而三反复
Lovesick girls
相思成疾
But we're still looking for love
但我們仍在繼續探尋真愛