Das Leben
Hab' viel zu lange nachgedacht,
我日思夜想
meine Koffer sind längst gepackt,
早已收好行囊
es hält mich einfach nichts mehr hier,
我被迫奔向遠方
ich lasse alles hinter mir.
將萬事拋到腦後
Wann fängt das Leben endlich an?
美好的生活究竟何時登場?
Ich warte schon ein Leben lang,
我近乎用一生來守望
fühl' mich verloren und habe Angst,
迷惘與害怕交織心堂
ist da jemand der mich hört und die Antwort geben kann?
有誰能來聆聽我的故事,誰又能告訴我答案?
Wann fängt mein Leben an?
美好的生活何時登場?
Was soll ich tun, wo soll ich hin?
我應該做什麼?我應該奔向何方?
Wer füllt die Leere in mir drin?
誰能填充我的迷茫?
Der Zug kommt nicht, ich schlafe weiter.
列車還未近站,我將繼續沉睡
Der Tag hält nicht, was er verspricht.
夢想中的這一天仍未奏響
Nein nein nein Wann fängt das Leben endlich an?
沒有,沒有,沒有!美好生活究竟何時登場?
Ich warte schon ein Leben lang,
我近乎用一生來守望
fühl' mich verloren und habe Angst,
迷惘與害怕交織心堂
ist da jemand der mich hört und die Antwort geben kann?
有誰能來聆聽我的故事,誰又能告訴我答案?
Wann fängt mein Leben an?
美好生活究竟何時登場?
Und egal was ich auch tu,
我無濟於事地掙扎
ich komm davon nicht los.
亦無法逃脫悲慘的現狀
Komme einfach nicht zur Ruh,
我不敢停止奔忙
wie könnt ich das auch bloß,
我為何也淪陷
habe Angst mich zu verlieren,
淪陷於害怕失去自我的渴望
doch vielleicht ist das der Weg,
但或許這才是我的現狀
die Frage stellt sich ein:
那個問題再次迴響
Wann fängt das Leben endlich an?
美好的生活究竟何時登場?
Ich warte schon ein Leben lang,
我近乎用一生守望
fühl' mich verloren und habe Angst,
迷惘與害怕交織於心堂
ist da jemand der mich hört und die Antwort geben kann?
有誰能來聆聽我的故事,誰又能告訴我答案?
Wann fängt mein Leben an?
美好的生活何時登場?
Wann fängt das Leben endlich an?
美好的生活究竟何時登場?
Ich warte schon ein Leben lang,
我近乎用一生守望
fühl' mich verloren und habe Angst,
迷惘與害怕交織於心堂
ist da jemand der mich hört und die Antwort geben kann?
有誰能來聆聽我的故事,誰又能告訴我答案?
Wann fängt mein Leben an?
美好的生活究竟何時登場?