誰も皆さまよいながら答えを探して…
[]作曲:土橋安騎夫
[]作曲:Vivian or KAzume
二人ならば時間さえも支配できると
[]One moment in this time.Baby I'm worried.
思ってたあの頃
How come you don't answer my heart is hurthing?
月日は流れ宇宙(そら)の色も変わるように
任何人都會在徬徨的時候尋找答案......
すれ違ってた心
認為只要二人在一起的話,便可支配時間之際
歲月流逝
巡り來る季節の中で
宇宙的顏色也似乎改變
あの瞬間(トキ)が止まればいいのに
被那交錯的心
二人まださまよいながら
在那不斷循環的季節中
この暗闇(そら)の彼方に愛を探して…
若在那一瞬間停頓了便好了
二人在徬徨的時候
今の君に映る宇宙(そら)は
在黑暗的遠方尋找我們的愛…
どんな色なの?
現在反映在你眼中的宇宙
聞き返せないまま
是什麼顏色?
大切なこと
在沒有回复的同時
忘れてしまっていくようで
徬徨間
少し戸惑う心
忘記了非常重要的事情
令人內心感到困惑
目眩(めくるめ)く銀河の中で
在令人眩目的銀河中
その心たぐり寄せてる
那顆心受到了牽引
二人ただ星を見上げて
二人抬頭望向星空
あの瞬間(トキ)の宇宙(そら)の色を重ねてる
在那一瞬間宇宙的顏色重疊起來
為了不再遺忘重要的事情
大切なこと忘れてしまわないでいて
不懂世間污濁的心
汚れを知らぬ心
在那不斷循環的季節中
當地球消失的時候
巡り來る季節の中で
每顆心也會回歸於零
この地球(ほし)が消えさる時には
少年的雙眼凝望著
心ごとゼロに戻して
二人的夢的邊際
少年の瞳で見つめて
繼續前往
二人またあの夢の果てへ
緊握的手不再分離…
歩き出す
つないだ手を離さずに