儚い記憶のかけら
風に吹かれて いつまでも 茜色して夕空と
任微風吹拂 你能永遠記住 這茜色的夕陽
ボクのこと 今日のこと 覚えていてくれますか?
記住我 記住今天所發生的事情嗎?
何も言えなくて… だけど居心地よくて
什麼都無法說出口… 但卻又覺得心情舒暢
いつものように笑いあえたらそれだげでいい
像平時一樣相視而笑那就已經足夠
戸惑いの日々に受け入れることさえも
困惑的日子裡甚至無法去承受
悩み続けて自信失くして苦しくなった
不斷的煩惱著失去自信變得痛苦
どんなに強く願っても葉えられない
無論怎樣虔誠地祈求也無法實現這思念
この想い胸にそっとしまう
我只能將它悄悄地藏在心底
生まれ変わってもう一度同じ時間を過ごしたい
真想投胎轉世再次與你共度這相同的時光
大切にあたためる儚い記憶のかけら
細心地呵護這虛幻的記憶碎片
ずっとこのままこの場所でそばにいられる毎日は
能永遠像這樣在這片地方陪伴在你身邊的每一天
まっすぐに穏やかに優しく響き始める
開始一往既往地平靜地溫柔地迴響
初めてのことに戸惑ってしまいます…
為這份初次擁有的心情感到困惑…
ボクに勇気をどうかください強くなりたい
神啊請賜予我勇氣我想要變得更堅強
誰にも打ち明けられずに屆かなくても
即使無法向任何人傾訴也無法傳達給他
この気持ち抱きしめていたくて
仍想緊擁這初次擁有的心情
ボクがボクでもワタシでも「そんなことどうでもいい」
不管男孩還是女孩「那樣的事情無關緊要」
救われたひと言に戀が始まった瞬間
被你的只言片語所救心生愛慕的瞬間
強い瞳で臆病なボク包んでほしいです…
真想讓你用那堅強的眼神包容我的懦弱…
ささやかな幸せが優しく光りあふれる
這小小的幸福洋溢著溫柔的光芒
時が流れて未來へと想いを運んでゆくから
時光的流逝會將這思念帶到未來
忘れないこの瞬間を儚い記憶のかけら
這無法忘懷的瞬間(時光) 便化作虛幻的記憶碎片
風に吹かれてどこまでも茜色した夕空と
任微風吹拂無論在哪你都能記住這茜色的夕陽
ボクのこと今日のこと覚えていてくれますか?
記住我 記住這今天所發生的事情嗎?
覚えていてくれますか?
你能為我而記住嗎?
“STEINS;GATE”オーディオシリーズ ☆ラボメンナンバー006☆漆原るか 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
儚い記憶のかけら(off Vocal) | 小林ゆう | “STEINS;GATE”オーディオシリーズ ☆ラボメンナンバー006☆漆原るか |
儚い記憶のかけら | 小林ゆう | “STEINS;GATE”オーディオシリーズ ☆ラボメンナンバー006☆漆原るか |
ミニドラマ“7月28日12時48分”漆原るか編 | 小林ゆう | “STEINS;GATE”オーディオシリーズ ☆ラボメンナンバー006☆漆原るか |