薔薇色の人生
編曲 : 徳永暁人
我的慶典永不停歇
always! My celebration!
對於眼前這壓倒性的局面
強引過ぎるシチュエ一ション!
以我敏捷的感官
頑張ってるコミュニケ一ション!
盡我所能地去打破
ギリギリなエモ一ション!
不要試著去逃避
逃げたいとでも信じて
繼續向前,開始我的全新的生活
進み続けていくStart in my life
就算前行的路途孤苦難耐
Lonely... Lonely... それでも
也要竭盡全力,盡我所能
精一杯!目一杯!
雖然仍無法看清朦朧的夢想
夢がかすれて見えるなら
淚流滿面,止不住的淚水流了下來
泣いて泣いて泣いて泣いて涙で流して
不要放棄,還有機會!讓笑容綻放在你的臉龐之上
まだまだこれから もう一回! make your smile!
就算這樣毫無用處
どうにもならいときでも
也請與我緊緊相擁,不要離開我
抱いて抱いて抱いて抱いて今を離さないで
存在於此的意義,就是不想在此之後再感到後悔
後悔しないよう(生きる) ここに生まれた(意味を)
不論身處何處,都想與你一起創造出只屬於你我的玫瑰色的生活!
作り出して(キミと) どこまでもそう!薔薇色の人生!
真相永遠只有一個
真実はいつもひとつ!
有時總要碰碰運氣看看
一か八かやってみなきや
內心在悄然間地成長
わからないぜGrowing of my heart
這份疑惑無從預先得知
プレプレでもPUZZLE
而答案卻可被看見
合わせて見えてくる答えは
一次又一次,走向色彩斑斕的世界
色づいた世界へTime after time
就算在前行的路途上孤身一人
Only... Only... Only One
也要竭盡全力,盡我所能
精一杯!目一杯!
雖然仍無法看清朦朧的夢想
夢がかすれて見えるなら
淚流滿面,止不住的淚水流了下來
泣いて泣いて泣いて泣いて涙で流して
從現在開始,再嘗試一次!
まだまだこれから もう一回! TRY AGAIN!
就算這樣毫無用處
どうにもならないときでも
也請與我緊緊相擁,不要離開我
抱いて抱いて抱いて抱いて今を離さないで
存在於此的意義,就是不想在此之後再感到後悔
後悔しないよう(生きる) ここに生まれた(意味を)
不論身處何處,都想與你一起創造出只屬於你我的玫瑰色的生活!
作り出して(キミと) どこまでもそう!薔薇色の人生!
將光輝照亮心無疑惑的你
光射す迷いない君のもとへ
對你的愛戀,存於每分每秒之中
一秒ごとにLove for you!
就算前行的路途孤苦難耐
Lonely... Lonely... それでも
也要竭盡全力,盡我所能
精一杯!目一杯!
雖然仍無法看清朦朧的夢想
夢がかすれて見えるなら
淚流滿面,止不住的淚水流了下來
泣いて泣いて泣いて泣いて涙で流して
不要放棄,還有機會!讓笑容綻放在你的臉龐之上
まだまだこれから もう一回! make your smile!
就算這樣毫無用處
どうにもならないときでも
也請與我緊緊相擁,不要離開我
抱いて抱いて抱いて抱いて今を離さないで
存在於此的意義,就是不想在此之後再感到後悔
後悔しないよう(生きる) ここに生まれた(意味を)
不論身處何處,都想與你一起創造出只屬於你我的玫瑰色的生活!
作り出して(キミと) どこまでもそう!薔薇色の人生!